Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up?
What
up?
Как
дела?
Как
дела?
Congratulations
bro,
I
heard
you
'bout
to
get
the
deal
Поздравляю,
братан,
я
слышал,
ты
вот-вот
заключишь
сделку.
Aw
thank
you,
thank
you
man,
yeah,
yeah,
that's
what
it's
lookin'
like
О,
спасибо,
спасибо,
чувак,
да,
да,
похоже
на
то.
Man
I'm
proud
of
you
Чувак,
я
горжусь
тобой.
Thank
you
bruh
Спасибо,
братан.
Bout
to
get
some
money
though
Собираешься
получить
немного
деньжат.
Yeah,
yeah
man
Да,
да,
мужик.
What
you
'bout
to
do
though
with
all
that
Что
ты
собираешься
делать
со
всем
этим?
Shit?
I
know
you
got
a
fat
advance
comin'
in
Черт,
я
знаю,
у
тебя
будет
жирный
аванс.
Shit
let
me
tell
you
Блин,
вот
что
я
тебе
скажу.
What's
the
matter
with
you,
money
isn't
everything
Да
что
с
тобой,
деньги
- это
еще
не
всё.
This
what
I
think
I'ma
do
with
that
shit,
look
Вот
что
я
думаю
сделать
с
этим
дерьмом,
смотри.
I
might
spend
like
15
on
my
wrist
Может,
потрачу
тысяч
15
на
часы.
Then
I
might
spend
like
15
on
my
clique
Потом
потрачу
тысяч
15
на
свою
банду.
Put
a
couple
G's
to
the
side
for
my
bitch
Отложу
пару
штук
своей
сучке.
I'm
just
a
young
ass
nigga
that
ain't
never
had
shit
Я
просто
молодой
ниггер,
у
которого
никогда
ничего
не
было.
Cop
a
drop
top
then
hit
the
motherfucking
road
Куплю
кабриолет
и
отправлюсь
по
этой
гребаной
дороге.
Moncler
mink
now
I
ain't
never
ever
cold
Норковая
Moncler,
теперь
мне
никогда
не
будет
холодно.
Hot
ass
fit
but
the
diamonds
on
me
froze
Офигенный
прикид,
но
бриллианты
на
мне
замерзли.
Forever
turnt
up
with
the
squad
Всегда
на
веселе
со
своей
командой.
Cause
my
niggas
never
sold
Потому
что
мои
ниггеры
никогда
не
продавались.
Running
through
the
city
like
my
name
was
Usain
Бегу
по
городу,
как
будто
меня
зовут
Усэйн.
Running
through
the
city
with
my
motherfucking
gang
Бегу
по
городу
со
своей
гребаной
бандой.
Running
through
the
city
like
the
Nike
campaign
Бегу
по
городу,
как
в
рекламе
Nike.
Every
day's
a
celebration,
every
night
pop
champagne
Каждый
день
праздник,
каждую
ночь
открываем
шампанское.
Never
called
nice
when
I
was
sleeping
on
the
floor
Никогда
не
называл
жизнь
хорошей,
когда
спал
на
полу.
Now
I'm
held
tight
when
I'm
sleeping
with
your
whore
Теперь
меня
обнимают,
когда
я
сплю
с
твоей
шлюхой.
Came
a
long
way
from
stealing
dinner
from
the
store
Прошел
долгий
путь
от
кражи
еды
в
магазине.
I
got
sick
of
hand-me-downs,
I
got
sick
of
being
poor
Меня
достали
обноски,
меня
достало
быть
бедным.
I
got
sick
of
poverty,
something
'bout
it
bothered
me
Меня
достала
нищета,
что-то
в
ней
меня
беспокоило.
Fuck
the
school
systems,
homies
wasn't
scholarly
К
черту
школьную
систему,
кореша
не
были
учеными.
Liqour
stores
on
every
corner,
fans
always
clocking
me
Алкомаркеты
на
каждом
углу,
фанаты
всегда
пасут
меня.
Hustlers
tryna
make
a
dollar,
always
tryna
slide
me
tree
Барыги
пытаются
заработать
доллар,
всегда
пытаются
всучить
мне
травку.
Hoes
ain't
acknowledge
me,
now
they
top
me
sloppily
Шлюхи
не
замечали
меня,
теперь
они
небрежно
меня
имеют.
Finna
cop
some
property,
50
ones
for
modesty
Собираюсь
прикупить
недвижимость,
50
штук
за
скромность.
I
was
dead
broke
honestly,
but
I
rose
from
the
concrete
Честно
говоря,
я
был
на
мели,
но
я
поднялся
из
грязи.
Cause
the
flow
is
so
elite,
I
don't
freestyle,
pay
the
fee
Потому
что
флоу
такой
элитный,
я
не
фристайлю,
платите
гонорар.
I
might
spend
like
15
on
my
wrist
Может,
потрачу
тысяч
15
на
часы.
Then
I
might
spend
like
15
on
my
clique
Потом
потрачу
тысяч
15
на
свою
банду.
Put
a
couple
G's
to
the
side
for
my
bitch
Отложу
пару
штук
своей
сучке.
I'm
just
a
young
ass
nigga
that
ain't
never
had
shit
Я
просто
молодой
ниггер,
у
которого
никогда
ничего
не
было.
(Goddamn,
goddamn)
(Черт
возьми,
черт
возьми)
Cop
a
drop
top
then
hit
the
motherfucking
road
Куплю
кабриолет
и
отправлюсь
по
этой
гребаной
дороге.
Moncler
mink
now
I
ain't
never
ever
cold
Норковая
Moncler,
теперь
мне
никогда
не
будет
холодно.
Hot
ass
fit
but
the
diamonds
on
me
froze
Офигенный
прикид,
но
бриллианты
на
мне
замерзли.
Forever
turnt
up
with
the
squad
Всегда
на
веселе
со
своей
командой.
Cause
my
niggas
never
sold
Потому
что
мои
ниггеры
никогда
не
продавались.
I
did
the
shit
inspired,
hope
the
people
admire
it
Я
сделал
это
дерьмо
вдохновенно,
надеюсь,
люди
оценят.
Cause
it
was
many
late
nights,
but
I
never
get
tired
Потому
что
было
много
бессонных
ночей,
но
я
никогда
не
устаю.
I
done
really
been
fine,
shootin'
trying
to
wreak
time
Я
действительно
был
в
порядке,
стрелял,
пытаясь
наверстать
упущенное
время.
Spitting
all
this
damn
fire,
swear
the
devil,
he's
a
liar
Выплевываю
весь
этот
чертов
огонь,
клянусь
дьяволом,
он
лжец.
Cause
the
Lord,
he
took
me
high,
and
that's
cadence
required
Потому
что
Господь
вознес
меня,
и
это
был
необходимый
ритм.
If
you
tryna
say
aight,
if
you
tryna
say
bye,
if
you
tryna
see
why
Если
ты
пытаешься
сказать
"хорошо",
если
ты
пытаешься
попрощаться,
если
ты
пытаешься
понять,
почему.
Young
niggas
so
fly
Молодые
ниггеры
так
круты.
I
don't
try
to
live
a
lie
Я
не
пытаюсь
жить
во
лжи.
I
just
gave
my
best
try
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил.
Cause
all
you
get
is
one
life
Потому
что
у
тебя
есть
только
одна
жизнь.
All
you
get
is
one
life,
all
you
get
is
one
life
У
тебя
есть
только
одна
жизнь,
у
тебя
есть
только
одна
жизнь.
Let
me
say
this
shit
again,
all
you
get
is
one
life,
yeah
Позволь
мне
сказать
это
еще
раз,
у
тебя
есть
только
одна
жизнь,
да.
Now
the
pressure's
on
me
Теперь
давление
на
мне.
Now
the
bitches
gon'
see
Теперь
сучки
увидят.
Where
these
niggas
gon'
be
Где
эти
ниггеры
окажутся.
I
was
the
one
with
the
fleek
Это
я
был
тем,
у
кого
все
было.
Now
it's
riding
on
me
Теперь
все
зависит
от
меня.
Now
she's
riding
on
me
Теперь
она
скачет
на
мне.
I
was
out
here
lowkey
Я
был
здесь
незаметным.
Now
I'm
shining
all
day
Теперь
я
блистаю
весь
день.
Now
I
drive
with
no
key
Теперь
я
вожу
машину
без
ключа.
Now
I
fly
with
no
wings
Теперь
я
летаю
без
крыльев.
Now
I
dive,
still
breathe
Теперь
я
ныряю
и
все
еще
дышу.
Not
your
fucker
for
free
Не
твой
хахаль
бесплатно.
Now
they
can't
fuck
me
Теперь
они
не
могут
меня
трахнуть.
Now
I'm
living
lavishly
Теперь
я
живу
роскошно.
Day
these
fucks
have
a
dream
Пусть
у
этих
ублюдков
будет
мечта.
Get
it
from
imagining
Получают
ее,
представляя.
Riding
down,
battling
Идут
вниз,
сражаясь.
Riding
down
until
I
win
Идут
вниз,
пока
не
победят.
It
was
writing
of
the
pen
Это
было
написано
пером.
I
made
a
milly
off
the
pen
Я
заработал
миллион
ручкой.
They
just
here
for
my
friends
Они
здесь
только
ради
моих
друзей.
I
might
spend
like
15
on
my
wrist
Может,
потрачу
тысяч
15
на
часы.
Then
I
might
spend
like
15
on
my
clique
Потом
потрачу
тысяч
15
на
свою
банду.
Put
a
couple
G's
to
the
side
for
my
bitch
Отложу
пару
штук
своей
сучке.
I'm
just
a
young
ass
nigga
that
ain't
never
had
shit
Я
просто
молодой
ниггер,
у
которого
никогда
ничего
не
было.
Cop
a
drop
top
then
hit
the
motherfucking
road
Куплю
кабриолет
и
отправлюсь
по
этой
гребаной
дороге.
Moncler
mink
now
I
ain't
never
ever
cold
Норковая
Moncler,
теперь
мне
никогда
не
будет
холодно.
Hot
ass
fit
but
the
diamonds
on
me
froze
Офигенный
прикид,
но
бриллианты
на
мне
замерзли.
Forever
turnt
up
with
the
squad
Всегда
на
веселе
со
своей
командой.
Cause
my
niggas
never
sold
Потому
что
мои
ниггеры
никогда
не
продавались.
Honestly
though
Хотя,
если
честно.
I'd
probably
give
all
that
shit
to
my
mama
Я
бы,
наверное,
отдал
все
это
маме.
Man
now
that's
real
shit
Чувак,
вот
это
настоящая
тема.
Maybe
I'll
buy
like
a
lifetime
supply
of
pineapple
and
hand
pizza
Может,
куплю
пожизненный
запас
ананасов
и
пиццы.
Noo,
hahaha,
why
nigga?
Нееет,
ха-ха-ха,
зачем,
ниггер?
Do
shit
like
that,
fuck
it
Делай
такие
вещи,
к
черту
все.
Nah
you
wild
Нет,
ты
псих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ervin Pope
Attention! Feel free to leave feedback.