Lyrics and translation Mafalda - Cura Sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sálvame
del
tiempo
y
sus
esperas
Спаси
меня
от
времени
и
его
ожиданий
De
estafas,
decepciones
en
bandeja
От
мошенничества,
разочарований
на
блюдечке
De
los
restos
de
comida
en
la
nevera
От
остатков
еды
в
холодильнике
Ah-ah,
ah-ah-ah-ah
Ах-ах,
ах-ах-ах-ах
Sálvame
de
las
casas
de
apuestas
Спаси
меня
от
букмекерских
контор
Del
5G
y
del
toque
de
queda
От
5G
и
комендантского
часа
De
la
envidia,
del
fascismo
y
la
pereza
От
зависти,
фашизма
и
лени
Sálvame
del
odio
y
la
derecha
Спаси
меня
от
ненависти
и
правых
De
ser
adulta,
del
fracaso
y
de
la
iglesia
От
взрослой
жизни,
неудач
и
церкви
De
los
hombres,
de
la
pena
От
мужчин,
от
боли
Mi
voz,
mi
voz,
rozando
el
dolor
Мой
голос,
мой
голос,
граничащий
с
болью
Mi
corazón
en
un
ascensor
Мое
сердце
в
лифте
Estoy
tan
feliz
como
triste,
en
eso
consiste
Я
так
же
счастлива,
как
и
грустна,
в
этом
весь
смысл
Mi
voz,
mi
voz,
rozando
el
dolor
Мой
голос,
мой
голос,
граничащий
с
болью
Curando
voy
con
miel
y
limón
Я
лечу
с
помощью
меда
и
лимона
No
quiero
tener
que
pedirlo
Я
не
хочу
просить
Y
si
no
lo
haces
tú,
tendré
que
hacerlo
yo
И
если
ты
не
сделаешь
этого,
мне
придется
самой
La
salvación
me
huele
a
rancio
Спасение
отдает
прогорклостью
Todo
el
dolor
no
lo
cambio
Я
не
поменяю
всю
эту
боль
No
sé
qué
vendrá,
pero
sanará
Не
знаю,
что
будет,
но
это
исцелит
Quisiera
caer
directa
al
abismo
Я
бы
хотела
упасть
прямо
в
пропасть
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох
Caer,
caer,
caer
Падать,
падать,
падать
Sálvame
del
temporal
Спаси
меня
от
шторма
De
la
crisis
circular,
del
techo
de
cristal
От
циркулярного
кризиса,
от
стеклянного
потолка
Sálvame
de
mi
ansiedad
Спаси
меня
от
моей
тревоги
Del
desastre
que
vendrá,
del
que
vive
de
alquilar
a
los
demás
От
надвигающейся
катастрофы,
от
того,
кто
живет
на
сдачу
своих
квартир
O
ya
no
me
salves
más
Или
больше
не
спасай
меня
Que
me
coma
el
capital
en
un
pisito
frente
al
mar,
ay-ay-ah
Пусть
капитал
съест
меня
в
квартирке
у
моря,
ой-ой
Mi
voz,
mi
voz,
rozando
el
dolor
Мой
голос,
мой
голос,
граничащий
с
болью
Mi
corazón
en
un
ascensor
Мое
сердце
в
лифте
Estoy
tan
feliz
como
triste,
en
eso
consiste
Я
так
же
счастлива,
как
и
грустна,
в
этом
весь
смысл
Mi
voz,
mi
voz,
rozando
el
dolor
Мой
голос,
мой
голос,
граничащий
с
болью
Curando
voy
con
miel
y
limón
Я
лечу
с
помощью
меда
и
лимона
No
quiero
tener
que
pedirlo
Я
не
хочу
просить
Y
si
no
lo
haces
tú,
tendré
que
hacerlo
yo
И
если
ты
не
сделаешь
этого,
мне
придется
самой
La
salvación
me
huele
a
rancio
Спасение
отдает
прогорклостью
Todo
el
dolor
no
lo
cambio
Я
не
поменяю
всю
эту
боль
No
sé
qué
vendrá,
pero
sanará
Не
знаю,
что
будет,
но
это
исцелит
Quisiera
caer
directa
al
abismo
Я
бы
хотела
упасть
прямо
в
пропасть
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох
Caer,
caer,
caer
Падать,
падать,
падать
La
salvación
me
huele
a
rancio
Спасение
отдает
прогорклостью
Todo
el
dolor
no
lo
cambio
Я
не
поменяю
всю
эту
боль
No
sé
qué
vendrá,
pero
sanará
Не
знаю,
что
будет,
но
это
исцелит
Quisiera
caer
directa
al
abismo
Я
бы
хотела
упасть
прямо
в
пропасть
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ох-ох,
ох-ох
Caer,
caer,
caer,
caer,
caer,
caer,
caer
Падать,
падать,
падать,
падать,
падать,
падать,
падать
La
salvación
me
huele
a
rancio
Спасение
отдает
прогорклостью
Todo
el
dolor
no
lo
cambio
Я
не
поменяю
всю
эту
боль
No
sé
qué
vendrá,
pero
sanará
Не
знаю,
что
будет,
но
это
исцелит
Save
me,
save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
I
can′t
face
this
life
alone
Я
не
могу
справиться
с
этой
жизнью
в
одиночку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.