Lyrics and translation Mafalda Arnauth - Meu Amor De Antigamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Amor De Antigamente
Моя любовь из прошлого
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
A
loucura
desejada
Безумное
желание,
Que
me
trazes,
tão
ardente
Что
ты
несешь
мне,
пылающая,
Não
me
queima,
traz-me
amada!
Не
сжигай
меня,
принеси
мне
любимого!
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
Que
me
trazes
em
loucura,
tão
amada!
Что
ты
несешь
мне
в
безумии,
любовь
моя!
E
bendigo
ter
vivido
И
я
благодарна,
что
жила,
Para
o
dia
de
te
ver
Чтобы
увидеть
тебя
в
этот
день,
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
Que
tardaste
a
acontecer
Как
долго
ты
не
приходила.
Pois
agora
que
te
abraço
Ведь
теперь,
когда
я
обнимаю
тебя,
Sem
memória
nem
passado
Без
памяти,
без
прошлого,
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
Como
é
bom
ter-te
encontrado.
Как
хорошо,
что
я
тебя
нашла!
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
Eu
sonhei-te
em
cada
homem
Я
видела
тебя
в
каждом
мужчине,
Que
cruzei
tão
imprudente
С
которым
я
так
неосторожно
встречалась,
Meu
amor
de
antigamente
Моя
любовь
из
прошлого,
P'ra
matar
a
minha
fome
Чтобы
утолить
свой
голод,
Eu
sonhei-te
meu
amor,
em
cada
homem.
Я
видела
тебя,
моя
любовь,
в
каждом
мужчине.
Meu
amor
das
minhas
esperas
Моя
любовь,
моя
надежда,
Suspirado
e
inventado
Желанная
и
выдуманная,
Fruto
das
minhas
quimeras
Плод
моих
фантазий,
és
o
céu
por
quem
dou
brado
ты
- небо,
к
которому
я
взываю,
Meu
amor
de
todo
o
sempre
Моя
любовь
на
все
времена,
és
o
fim,
amor,
do
meu
pecado.
ты
- конец,
любовь
моя,
моим
грехам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.