Lyrics and translation Mafalda Arnauth - Pomba Branca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letra:
Vasco
de
Lima
Couto
Слова:
Васко
де
Лима
Коуту
POMBA
BRANCA,
POMBA
BRANCA
БЕЛЫЙ
ГОЛУБЬ,
БЕЛЫЙ
ГОЛУБЬ
JÁ
PERDI
O
TEU
VOAR
Я
ПОТЕРЯЛА
ТВОЙ
ПОЛЕТ
NAQUELA
TERRA
DISTANTE
В
ТОЙ
ДАЛЕКОЙ
СТРАНЕ
TODA
COBERTA
PELO
MAR
ВСЮ
В
МОРЕ-ОКЕАНЕ
Fui
criança
andei
descalço
Я
была
ребенком,
бегала
босиком
Porque
a
terra
me
aquecia
Потому
что
земля
согревала
меня
E
eram
longos
os
meus
olhos
И
были
долгими
мои
взгляды
Quando
a
noite
adormecia
Когда
ночь
погружалась
в
сон
Vinham
barcos
dos
países
Прибывали
корабли
из
разных
стран
Eu
sorria
vê-los
sonhar
Я
улыбалась,
глядя
на
их
мечты
Traziam
roupas
felizes
Они
привозили
счастливую
одежду
As
crianças
dos
países
Для
детей
разных
стран
Nesses
barcos
ao
chegar
На
этих
кораблях,
прибывающих
в
порт
Depois
mais
tarde
ao
perder-te
Потом,
позже,
потеряв
тебя
Por
ruas
de
outras
cidades
Бродя
по
улицам
других
городов
Cantei
meu
amor
ao
vento
Я
пела
о
своей
любви
ветру
Porque
sentia
saudades
Потому
что
тосковала
Saudades
do
meu
lugar
Тосковала
по
своему
дому
Do
primeiro
amor
da
vida
По
первой
любви
в
жизни
Desse
instante
a
aproximar
По
тому
мгновению,
приближающему
Os
campos
do
meu
lugar
Поля
моей
родины
À
chegada
e
à
partida
К
прибытию
и
отплытию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): max, vasco luís de lima ferreira couto
Album
Fadas
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.