Mafalda Arnauth - Porque as Marés São Mais Calmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mafalda Arnauth - Porque as Marés São Mais Calmas




Porque as Marés São Mais Calmas
Потому что приливы спокойнее
um motivo qualquer
Есть какая-то причина
P'ra eu me erguer deste nada
Чтобы подняться мне из этого ничто
Uma razão de viver
Причина жить
Numa estrada inacabada
На незаконченной дороге
um sentido qualquer
Есть какой-то смысл
No meu sentir mais profundo
В моих самых глубоких чувствах
Que é o de ser mulher
Который заключается в том, чтобы быть просто женщиной
A todo e cada segundo
Каждую секунду
Que é o de ser mulher
Который заключается в том, чтобы быть просто женщиной
A todo e cada segundo
Каждую секунду
uma força qualquer
Есть какая-то сила
Talvez um amor sem fronteira
Возможно, любовь без границ
E a dor que a vida me der
И боль, которую преподносит мне жизнь
Não vai por fim à fogueira
Не погасит огонь
E em todo o brilho da vida
И во всем блеске жизни
No canto e encanto das almas
В пении и очаровании душ
Eu vou ser voz renascida
Я стану возрожденным голосом
Porque as marés são mais calmas
Потому что приливы спокойнее
Eu vou ser a voz renascida
Я стану возрожденным голосом
Porque as marés são mais calmas
Потому что приливы спокойнее
Eu vou ser voz renascida
Я стану возрожденным голосом
Porque as marés são mais calmas
Потому что приливы спокойнее
Vou ser a voz renascida
Я стану возрожденным голосом
Porque as marés são mais calmas
Потому что приливы спокойнее





Writer(s): Alain Oulman


Attention! Feel free to leave feedback.