Mafalda Arnauth - Porque não oiço no ar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mafalda Arnauth - Porque não oiço no ar




Porque não oiço no ar
Почему я не слышу в воздухе
Porque não ouço no ar a tua voz
Почему я не слышу в воздухе твой голос,
Entre brumas e segredos escondidos
Среди туманов и тайных секретов.
E descubro que o silêncio entre nós
И обнаруживаю, что молчание между нами
São mil versos de mil cantos escondidos e sós.
Это тысячи строк из тысячи скрытых и одиноких песен.
Porque não vejo no azul escuro da noite
Почему я не вижу в темно-синей ночи,
Nas estrelas esse brilho que é o teu
В звездах того сияния, которое принадлежит тебе.
E procuro a madrugada que me acoite
И ищу рассвет, который укроет меня,
Num poema que não escrevo mas é meu.
В поэме, которую я не пишу, но которая моя.
Olha o vento que se estende no caminho
Смотри, как ветер простирается на пути
E ensaia a tua dança de voar
И репетирует твой танец полета.
És gaivota que chega a fazer ninho
Ты чайка, которая вьет гнездо
Quando o tempo te tempo para amar.
Только когда время дает тебе время любить.
Mas também se perde o tempo que se tem
Но также теряется время, которое есть,
P'ra gastar quando chega a Primavera
Чтобы тратить его только когда приходит весна.
Veste um fato de saudade amor e vem
Надень костюм тоски, любовь моя, и приди,
Que é Inverno, mas eu estou à tua espera.
Сейчас зима, но я жду тебя.





Writer(s): LUIS OLIVEIRA, HELDER MOUTINHO


Attention! Feel free to leave feedback.