Lyrics and translation Mafalda Arnauth - Sem Limite
Soltei
a
voz
ao
vento
Отдала
голос
ветру,
Deixei
o
rio
correr
Позволила
реке
течь,
E
fiz
tudo
o
que
eu
bem
quis
И
делала
всё,
что
хотела,
A
meu
contento
В
своё
удовольствие.
E
o
rio
correu,
que
a
voz
sou
eu
И
река
текла,
ведь
голос
— это
я,
E
o
que
eu
quiser,
e
ao
que
me
der
И
что
я
захочу,
и
что
мне
дано,
Que
a
vida
só
se
dá
p'ra
quem
se
deu
Ведь
жизнь
даётся
только
тому,
кто
сам
себя
ей
отдал.
No
espelho
em
que
me
vejo
В
зеркале,
в
котором
я
вижу
себя,
Não
vejo
mais
nem
sombras,
medos
Не
вижу
больше
ни
теней,
ни
страхов,
Eu
só
vejo
o
que
eu
desejo
Я
вижу
только
то,
чего
желаю.
E
habito
assim,
o
mais
de
mim
И
живу
так,
в
самой
себе,
Na
claridade
da
realidade
В
ясности
реальности,
Que
o
medo
de
ter
medos
tem
seu
fim
Ведь
страх
перед
страхами
имеет
свой
конец.
Abri
as
asas
e
fui
voar
Расправила
крылья
и
полетела,
E
fui
ser
tudo
o
que
eu
sempre
quis
И
стала
всем,
кем
всегда
хотела
быть,
Que
o
meu
limite
sou
eu
quem
traço
Ведь
мой
предел
— это
то,
что
я
сама
черчу,
E
que
desfaço
sempre
que
eu
assim
quiser
И
что
стираю,
когда
захочу,
Que
o
meu
limite
sou
eu
quem
traço
Ведь
мой
предел
— это
то,
что
я
сама
черчу,
E
que
desfaço
sempre
que
eu
assim
quiser
И
что
стираю,
когда
захочу.
E
abri
as
asas
e
fui
voar
И
расправила
крылья
и
полетела,
E
fui
ser
tudo
o
que
eu
sempre
quis
И
стала
всем,
кем
всегда
хотела
быть,
Que
o
meu
limite
sou
eu
quem
traço
Ведь
мой
предел
— это
то,
что
я
сама
черчу,
E
que
desfaço
sempre
que
eu
assim
quiser
И
что
стираю,
когда
захочу,
Que
o
meu
limite
sou
eu
quem
traço
Ведь
мой
предел
— это
то,
что
я
сама
черчу,
E
que
desfaço
sempre
que
eu
assim
quiser
И
что
стираю,
когда
захочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Oliveira, Mafalda Arnauth
Attention! Feel free to leave feedback.