Lyrics and translation Mafalda Veiga - Nazaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda
hoje
dormi
na
praia
Сегодня
я
снова
уснула
на
пляже,
Na
acalmia
da
maré
В
тишине
отлива,
E
a
lua
inundou-me
os
olhos
И
луна
наполнила
мои
глаза,
E
o
mar
despido
afundou-me
a
fé
А
обнаженное
море
потопило
мою
веру.
E
hoje
de
que
serve
a
jura
И
к
чему
сегодня
клятва,
Se
ele
à
praia
não
vai
voltar
Если
он
на
пляж
не
вернется?
Esperei
na
noite
mais
escura
Я
ждала
в
самую
темную
ночь,
Até
ver
na
água
o
azul
clarear
Пока
не
увидела,
как
синева
проясняется
в
воде.
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море,
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море.
E
o
sal
no
brilho
dos
olhos
И
соль
в
блеске
глаз
Sabe
a
tristeza
sem
fim
Вкусом
бесконечной
печали.
Que
hoje
o
mar
abraça
e
leva
Сегодня
море
обнимает
и
уносит
O
que
Deus
quis
e
arrancou
de
mim
То,
что
Бог
пожелал
и
отнял
у
меня.
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море,
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море.
Ainda
hoje
acordei
na
praia
Сегодня
я
снова
проснулась
на
пляже,
Nada
ao
longe
se
avistou
Ничего
вдали
не
видно.
Só
mais
uma
noite
escura
Только
еще
одна
темная
ночь
Sob
o
azul
e
sob
a
lua
Под
синевой
и
под
луной
Esconde
o
que
o
mar
me
roubou
Скрывает
то,
что
море
у
меня
украло.
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море,
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море.
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море,
Deixa-me
embalar
o
mar
Позволь
мне
убаюкать
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mafalda Veiga
Album
Cantar
date of release
06-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.