Dj Makax - On n'a pas fini - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dj Makax - On n'a pas fini




On n'a pas fini
We're Not Finished
Alors comme ça, t'as entendu que Mafia K'1 Fry c'était fini
So, you heard that Mafia K'1 Fry was over?
Ah, Mafia K'1 Fry, c'est pas fini
Ah, Mafia K'1 Fry, it's not over, babe.
Depuis nos débuts, on fait tout ce qu'il faut
Since our beginnings, we've done what it takes
Pour représenter les mecs du ghetto
To represent the guys from the ghetto.
Malgré les coups bas, on poursuit le combat
Despite the low blows, we continue the fight
Et on dit tout haut ce que pense la France d'en bas
And we say out loud what the underbelly of France thinks.
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours
It's always.
Tant qu'il y aura pas de thune, j'ai pas fini d'friter
As long as there's no money, I'm not done hustling.
C'est triste mais j'ai peut-être pas fini de tomber
It's sad, but I might not be done falling.
J'ai pas fini d'insulter les keufs et les matons
I'm not done insulting the cops and the screws.
Pas fini de représenter Barbusse et Joinville-le-Pont
Not done representing Barbusse and Joinville-le-Pont.
Ah, Mafia K'1 Fry, c'est pas fini
Ah, Mafia K'1 Fry, it's not over, babe.
Engagés par la rue, on a signé en CDI (bande d'en.)
Committed by the streets, we signed a permanent contract (bunch of...).
En M.A.H ou en C.D
In M.A.H or in C.D,
C'est pour nos soeurs en M.A.F qu'on fait des CD
It's for our sisters in M.A.F that we make CDs.
Ils ont pas fini de vouloir nous la mettre, donc de pas se soumettre
They're not done trying to screw us, so we're not submitting.
On a pas fini le couloir du malaise sans qui on a pas le feeling
We're not finished with the hallway of unease without which we don't feel it.
C'est sans trucage, la cage d'escalier, la cave
It's without trickery, the stairwell, the basement.
On revient fumer les parages tout en explosant les barrages
We're coming back to smoke up the area while exploding the roadblocks.
On n'a pas fini
We're not finished.
L'envie de révolte résonne encore
The desire for revolt still resonates.
Regarde dehors, vie hardcore, triste décor, ça sent la mort
Look outside, hardcore life, sad decor, it smells like death.
On n'a pas fini
We're not finished.
9.4, c'est que le commencement
9.4, that's just the beginning.
Mafia Africaine, à jamais criblé dans le ciment
African Mafia, forever riddled in the cement.
J'ai pas fini de cherche le million
I'm not done looking for the million.
J'l'ai peut-être déjà claqué
I may have already blown it.
Tu sais comment c'est
You know how it is.
On sait mieux dépenser que banquer (O.K)
We know better how to spend than to bank (Okay).
Moi, j'veux ma Rolls, ma villa
Me, I want my Rolls, my villa,
J'veux ma Pussycat Dolls et vu la
I want my Pussycat Dolls, and given the
Rage qui m'habite, c'est pas fini
Rage that inhabits me, it's not over.
Surveille ton verre, j'ai les raisons et le produit
Watch your drink, I have the reasons and the product,
J'ai le réseau et les appuis
I have the network and the support.
La piste est noire et il neige dans la té-ci
The track is black and it's snowing in the TV.
Cailleras, you-voi, soldats
Cailleras, you-voi, soldiers,
Meufs et mecs de té-ci
Cops and guys from TV.
On n'a pas fini de vous représenter
We're not finished representing you,
Jusqu'à la mort Mafia K'1 Fry
Until death Mafia K'1 Fry.
Rapza, renois, babtous
Rapza, renois, babtous,
Danger, mecs de té-ci
Danger, guys from TV.
On n'a pas fini, faut pas plaisanter
We're not finished, don't joke around.
Jusqu'à ta mort Mafia K'1 Fry
Until your death Mafia K'1 Fry.
J'ai pas fini de baiser l'État
I'm not done screwing the State.
Le code pénal, qu'ils se mettent un doigt
The penal code, let them shove a finger up it.
Le combat sera pas fini tant qu'ils ne reconnaîtront pas nos droits
The fight won't be over until they recognize our rights.
J'ai pas fini de baroder avec Gros Yeux et mon frère Halim
I'm not done roaming with Gros Yeux and my brother Halim,
De représenter chaque quartier, d'être présent pour ma famille
Representing every neighborhood, being there for my family.
Alors comme ça, t'as entendu que Mafia K'1 Fry c'était fini
So, you heard that Mafia K'1 Fry was over?
Eh, va leur dire qu'on lâchera pas
Hey, go tell them we won't give up.
Jusqu'à la mort, c'était écrit
Until death, it was written.
J'ai pas fini de représenter tous ceux que ce pays ne veut pas
I'm not done representing all those this country doesn't want.
D'être paro sur les cistes-ra, d'raper pour ceux qui plaisantent pas
To be a paro on the ciste-ra, to rap for those who aren't joking.
Nous on continue de perdurer, d'faire durer
We continue to endure, to make it last,
L'équipe sans se faire murer
The team without getting walled up.
Les tripes entremêlées quand y'a mêlée on continue
Guts intertwined, when there's a brawl, we continue.
Même tristement célébres, élever nos voix
Even sadly famous, we raise our voices.
De représenter les mecs des halls qui s'font baffer par l'État
To represent the guys from the halls who get beaten down by the State.
Et j'lève mon doigt contre ce système qui m'a poussé à en découdre
And I raise my finger against this system that pushed me to unravel it.
K'1 Fry Mafia, toujours et sur les mains des traces de poudre
K'1 Fry Mafia, always there and traces of powder on my hands.
Et mes défoulés, ceux qui apprécient la roulette
And my crazies, those who appreciate the roulette,
J'pars en boulette dès que c'est chaud jusqu'à la mort
I'm going crazy as soon as it gets hot, until death.
Tellement hardcore, reality show
So hardcore, reality show.
On n'a pas fini notre bordel, toujours
We haven't finished our mess, always.
Faut pas miser sur l'oseille
Don't bet on the money.
Mentalité noire et fière
Black and proud mentality.
Solidaire, écris jusqu'à la mort sur la cover
Solidarity, write until death on the cover.
L'enjeu, c'est d'être fidèle au beat dangereux
The challenge is to be faithful to the dangerous beat.
Attends, j'ai pas fini d'arroser pour toute la banlieue
Wait, I'm not done sprinkling for the whole suburbs.
J'continue, j'ai pas fini ma carrière
I'm continuing, I haven't finished my career.
J'ai commencé y'a 15 piges en arrière, aucune barrière
I started 15 years ago, no barriers.
Quand on rappait K'1 Fry, la Mafia, le combat
When we rapped K'1 Fry, the Mafia, the fight,
C'est pas fini, frère
It's not over, brother.
Ils ont pas fini de nous censurer
They're not done censoring us,
Mais moi j'en ai marre de me faire palper
But I'm tired of getting frisked.
J'compte pas déposer les armes et m'dire que c'est
I don't plan on laying down my arms and saying that's it.
Bats-toi jusqu'à la mort, je suis Mafia K'1 Fry
Fight to the death, I'm Mafia K'1 Fry.
Pas fini de représenter les mecs qu'on montre du doigt
Not done representing the guys they're pointing fingers at.
Hall 13, mon fief, Vitry et ses hors-la-loi
Hall 13, my stronghold, Vitry and its outlaws.
Y'a trop de rage en moi pour que j'en finisse
There's too much rage in me for me to be finished.
S'ils veulent que j'me taise, j'te jure, faut qu'ils me finissent
If they want me to shut up, I swear, they have to finish me.
Cailleras, you-voi, soldats
Cailleras, you-voi, soldiers,
Meufs et mecs de té-ci
Cops and guys from TV.
On n'a pas fini de vous représenter
We're not finished representing you,
Jusqu'à la mort Mafia K'1 Fry
Until death Mafia K'1 Fry.
Rapza, renois, babtous
Rapza, renois, babtous,
Danger, mecs de té-ci
Danger, guys from TV.
On n'a pas fini, faut pas plaisanter
We're not finished, don't joke around.
Jusqu'à ta mort Mafia K'1 Fry
Until your death Mafia K'1 Fry.
Depuis nos débuts, on fait tout ce qu'il faut
Since our beginnings, we've done what it takes
Pour représenter les mecs du ghetto
To represent the guys from the ghetto.
Malgré les coups bas, on poursuit le combat
Despite the low blows, we continue the fight
Et on dit tout haut ce que pense la France d'en bas
And we say out loud what the underbelly of France thinks.
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
C'est toujours ghetto
It's always ghetto,
Mafia K'1 Fry c'est pas fini
Mafia K'1 Fry, it's not over.





Writer(s): Big Nas, Demon One, Dry, Duport, Jessy Money, M. Coudray, Mista Flo, Ogb, Selim Du 9.4


Attention! Feel free to leave feedback.