まふまふ - The Disease Called Love - Cover - translation of the lyrics into German




The Disease Called Love - Cover
Die Krankheit namens Liebe - Cover
余命数か月ばかりの恋に
Eine Liebe mit nur noch wenigen Monaten Lebensfrist
点滴で扶養する患者達
Patienten erhalten Infusionen als Stütze
被害者の甘い期待を弔い
Trauer um die süßen Erwartungen der Opfer
悔悟の機会を躊躇うドクター
Der Doktor zögert über die Gelegenheit zur Reue
所以など行方知らず
Die Ursache unbekannt und verschollen
未知の病巣に臥す患者達
Patienten liegen mit unbekannten Krankheitsherden
発熱が死因
Das Fieber ist die Todesursache
然れば早期に
Also hätte man frühzeitig
躊躇すべきだったと知る放火犯
Zögern sollen, erkennt der Brandstifter
この心に穴が空いたくらいなのに
Obwohl mein Herz ein Loch hat
たったそれだけの違いなのに
Obwohl es doch nur dieser Unterschied ist
貴方の背中に滲んでく涙痕が
Die Tränenspuren, die auf deinem Rücken sichtbar werden
枯れそうもないのはどうしてなの
Warum sehen sie nicht aus, als würden sie vertrocknen?
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
今はもはや持ち腐れの恋に
In mittlerweile nutzloser Liebe
些事な延命を乞う患者達
Betteln Patienten um belanglose Lebensverlängerung
加害者の荒い治療に耐えたい
Ich will die grobe Behandlung der Täterin ertragen
伴侶たる者はと覚るペイシェント
Als Partnerin erkennbar wird der Patient
赤い糸を固結び
Einen festen Knoten ins rote Band gemacht
故に首を絞め合う患者達
Daher erwürgen sich Patienten gegenseitig
呼吸が出来ない
Ich kann nicht atmen
然れど解けない
Doch es löst sich nicht
本旨に反す麻酔に縋っている
Klammere an Narkose gegen meine eigentliche Absicht
ただ心の溝をそっと覆いたくて
Ich möchte nur die Kluft in meinem Herzen sanft bedecken
たったそれだけの違いなのに
Obwohl es doch nur dieser Unterschied ist
どのガーゼを充てたとしても代えられない
Welchen Verband ich auch auflege, nichts ersetzt
貴方の温もりを待っている
Ich warte auf deine Wärme
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛だった
Die Diagnose lautete Liebe
美しい嘘に騙されて
Getäuscht von der schönen Lüge
会に合わぬ花に成り果てて
Zur unpassenden Blume geworden
緩やかに迫る死期ですら
Der langsam nahende Tod scheint
フィナーレのように見違える
Beinahe wie ein Finale
浅ましい夢に化かされて
Betrogen vom elenden Traum
不例な病に祟られて
Vom ungewöhnlichen Leiden heimgesucht
息も絶え絶えな恋心
Der fast erstickende Liebesschmerz
その死に目を綴った
Notierte seinen letzten Augenblick
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe
病名は愛 だった
Die Diagnose lautete Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.