Lyrics and translation Maga feat. Jero Romero - Celesta - feat. Jero Romero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
esos
ojitos
me
haría
un
paraguas
С
этими
маленькими
глазками
я
бы
сделал
зонтик
Que
no
me
lloviera
más
que
tus
miradas.
Чтобы
на
меня
не
лил
дождь,
кроме
твоих
взглядов.
Mientras
duermas
sola
en
tu
cama
rala
Пока
ты
спишь
одна
в
своей
постели,
Рала.
Que
no
me
despierten
sino
tus
mañanas.
Не
буди
меня,
а
по
утрам.
...y
yo
sin
ti
no
soy,
no
hay
nada
...а
я
без
тебя
нет,
нет
ничего.
Sin
ti
ya
no,
no
habrá,
no
hay
nada
sin
ti.
Без
тебя
больше
нет,
не
будет,
без
тебя
ничего
нет.
Rozaste
mi
día
con
dedos
de
aguja
Ты
протер
мой
день
иголками.
Con
hebras
de
hilo,
con
veranos
muertos.
С
прядями
пряжи,
с
мертвым
летом.
Y
en
ese
día,
tus
historias
grises
y
ciegas
И
в
этот
день
твои
серые
и
слепые
истории
Me
enseñaron
que
cada
segundo
es
una
astilla.
Меня
учили,
что
каждая
секунда-это
заноза.
...y
yo
sin
ti
no
soy,
no
hay
nada
...а
я
без
тебя
нет,
нет
ничего.
Sin
ti
ya
no,
no
habrá,
no
hay
nada
sin
ti.
Без
тебя
больше
нет,
не
будет,
без
тебя
ничего
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.