Esma Redzepova feat. Magazin - Dani Su Bez Broja (Bašalen Romalen) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esma Redzepova feat. Magazin - Dani Su Bez Broja (Bašalen Romalen)




Dani Su Bez Broja (Bašalen Romalen)
Дни без числа (Bašalen Romalen)
Bašale romale iljave čorale
Танцуют цыгане, поют песни,
Neka rovad korkori
Пусть вороны каркают,
Neka merad čorori
Пусть умирают воры,
Nisam nikom sve do danas
Никому до сегодняшнего дня
Rekla ovo, sad ću naglas
Не говорила этого, теперь скажу вслух,
Sad ću vikat′, nek' se čuje
Теперь буду кричать, пусть услышат,
Neka svijetom odjekuje
Пусть по миру разнесется,
Ne znam da l′ sam mrtva il' živa
Не знаю, жива я или мертва,
Otkad si mi skinuo krila
С тех пор, как ты отнял у меня крылья,
Ne sjećam se da sam sretna bila
Не помню, чтобы была счастлива.
Dani su bez broja
Дни без числа,
Imena i boja
Имена и краски,
Od kad nisam tvoja ja
С тех пор, как я не твоя,
Od kad nisam tvoja ja
С тех пор, как я не твоя.
Pjesma galebova
Песня чаек,
Mora preko mora
Моря за морями,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу.
Ljubav viče na sva zvona
Любовь кричит во все колокола,
Sve da hoćeš, neće ona
Даже если захочешь, она не утихнет,
Neće proći svjetom šutke
Не пройдет по миру молча,
Svuda nosim njene zvuke
Всюду несу ее звуки.
Ne znam da l' sam mrtva il′ živa
Не знаю, жива я или мертва,
Otkad si mi skinuo krila
С тех пор, как ты отнял у меня крылья,
Ne sjećam se da sam sretna bila
Не помню, чтобы была счастлива.
Dani su bez broja
Дни без числа,
Imena i boja
Имена и краски,
Od kad nisam tvoja ja
С тех пор, как я не твоя,
Od kad nisam tvoja ja
С тех пор, как я не твоя.
Pjesma galebova
Песня чаек,
Mora preko mora
Моря за морями,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу.
Pjesma galebova
Песня чаек,
Mora preko mora
Моря за морями,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу,
A bez tebe ja
А без тебя я
Ne mogu ni koraka
Не могу сделать и шагу.






Attention! Feel free to leave feedback.