Lyrics and translation Magazin - Da Li Znaš Da Te Ne Volim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Li Znaš Da Te Ne Volim
Знаешь ли ты, что я тебя не люблю
Teška
srca
priznajem
С
тяжелым
сердцем
признаюсь
Kao
da
te
izdajem
Как
будто
тебя
предаю
Cijeli
dan
mi
proleti
Целый
день
пролетает,
Da
te
se
i
ne
sjetim
Даже
не
вспоминая
о
тебе.
Na
prste
ja
izbrojim
sve
По
пальцам
могу
пересчитать
всё,
To
što
od
nas
ostalo
je
Что
от
нас
осталось.
Dugo
nisam
stopala
Давно
не
грела
ноги
Grijala
na
tvojima
О
твои.
I
već
dugo
tebi
sam
И
уже
давно
тебе
Okrenuta
leđima
Повернулась
спиной.
I
gdje
su
sad
ta
lika
dva
И
где
же
теперь
эти
два
лица,
Nasmijana
na
slikama
Улыбающиеся
на
фотографиях?
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Čuješ
li,
tebi
govorim
Слышишь,
тебе
говорю,
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Gdje
je
puklo,
to
i
ne
pamtim
Где
всё
сломалось,
я
даже
не
помню.
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Žao
mi
je,
ali
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Sve
na
svijetu
mijenja
se
Всё
на
свете
меняется,
Na
bolje
il'
na
gore
К
лучшему
или
к
худшему.
Neke
vatre
dogore
Некоторые
огни
догорают.
Što
ljubiš
me
u
krivi
čas
Что
целуешь
меня
не
вовремя,
Nije
do
nas,
nije
do
nas
Дело
не
в
нас,
дело
не
в
нас.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Čuješ
li,
tebi
govorim
Слышишь,
тебе
говорю,
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Gdje
je
puklo,
to
i
ne
pamtim
Где
всё
сломалось,
я
даже
не
помню.
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Žao
mi
je,
ali
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Cijeli
dan
mi
proleti
Целый
день
пролетает,
Da
te
se
i
ne
sjetim
Даже
не
вспоминая
о
тебе.
I
gdje
su
sad
ta
lika
dva
И
где
же
теперь
эти
два
лица,
Nasmijana
na
slikama
Улыбающиеся
на
фотографиях?
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Čuješ
li,
tebi
govorim
Слышишь,
тебе
говорю,
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Gdje
je
puklo,
to
i
ne
pamtim
Где
всё
сломалось,
я
даже
не
помню.
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Čuješ
li,
tebi
govorim
Слышишь,
тебе
говорю,
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
žao
mi
je
Мне
жаль,
мне
жаль.
(Ne
volim)
Ne
volim
(Не
люблю)
Не
люблю.
Gdje
je
puklo,
to
i
ne
pamtim
Где
всё
сломалось,
я
даже
не
помню.
Troši
se
sve
Всё
угасает.
Žao
mi
je,
al'
tako
je
Мне
жаль,
но
так
оно
и
есть.
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Da
li
znaš
da
te
ne
volim
Знаешь
ли
ты,
что
я
тебя
не
люблю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Best Of
date of release
01-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.