Lyrics and translation Magazin - Jaka Sam Ti Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nema
te
križaljke
u
koju
ćeš
stat
Нет
такого
кроссворда,
в
котором
можно
было
бы
стат
Možeš
mi
vjerovat
ili
nevjerovat
Ты
можешь
мне
поверить
или
поверить
Iz
ove
veze
bih
mogla
u
svijet,
kao
neki
pacijent
Из
этих
отношений
я
мог
бы
выйти
в
мир,
как
какой-то
пациент
Digla
bih
sidro,
ali
evo
oklijevam
malo
Я
бы
поднял
якорь,
но
здесь
я
немного
колеблюсь
Digla
bih
odmah,
imala
bih
na
to
potpuno
pravo
Я
бы
поднял
его
прямо
сейчас,
я
бы
имел
на
это
полное
право
Kakav
si
da
si,
al'
još
si
mi
drag
zamisli
Ты
такой,
какой
ты
есть,
но
ты
все
еще
мне
нравишься.
Uuu...
kakav
si
da
si
Ууу...
ты
такой,
какой
ты
есть
Uuu...
još
si
mi
drag
zamisli
Ууу...
ты
все
еще
мне
нравишься.
Svanut
će
sunce
jednom
meni
Солнце
взойдет
однажды
ко
мне
Ti
se
ništa
ne
brini
Вы
ничего
не
волнуетесь
Svanut
će
sunce
istog
trena
Солнце
взойдет
в
одно
мгновение
Kad
se
tebe
okanim
Когда
я
отвернусь
от
тебя
Sve
mi
je
lakše
iz
dana
u
dan
Мне
становится
легче
с
каждым
днем
U
ovoj
školi
ja
se
popravljam
В
этой
школе
я
поправляюсь
Ako
se
udam
bit
će
to,
to
iz
protesta
Если
я
выйду
замуж,
это
будет
из
протеста
A
kad
te
vidim
pucat
ću,
pucati
od
ponosa
И
когда
я
увижу
тебя,
я
буду
стрелять,
стрелять
от
гордости
Milo
za
drago,
pa
da
budemo
kvit
Мило
за
Драго,
так
что
давайте
будем
кв
I
da
sa
svojim
društvom
odem
proslavit
И
с
моей
компанией,
чтобы
отпраздновать
Samo
da
se
zna,
jaka
sam
ti
ja
Для
справки,
я
сильная.
Iako
od
tebe,
iako
od
tebe
nisam
cijepljena
Хотя
от
тебя,
хотя
от
тебя
я
не
привита
Samo
da
se
zna,
jaka
sam
ti
ja
Для
справки,
я
сильная.
Iako
od
tebe,
iako
od
tebe
nisam
cijepljena
Хотя
от
тебя,
хотя
от
тебя
я
не
привита
Uuu...
kakav
si
da
si
Ууу...
ты
такой,
какой
ты
есть
Uuu...
još
si
mi
drag
zamisli
Ууу...
ты
все
еще
мне
нравишься.
Svanut
će
sunce
jednom
meni
Солнце
взойдет
однажды
ко
мне
Ti
se
ništa
ne
brini
Вы
ничего
не
волнуетесь
Svanut
će
sunce
istog
trena
Солнце
взойдет
в
одно
мгновение
Kad
se
tebe
okanim
Когда
я
отвернусь
от
тебя
Sve
mi
je
lakše
iz
dana
u
dan
Мне
становится
легче
с
каждым
днем
U
ovoj
školi
ja
se
popravljam
В
этой
школе
я
поправляюсь
Ako
se
udam
bit
će
to,
to
iz
protesta
Если
я
выйду
замуж,
это
будет
из
протеста
A
kad
te
vidim
pucat
ću,
pucati
od
ponosa
И
когда
я
увижу
тебя,
я
буду
стрелять,
стрелять
от
гордости
Milo
za
drago,
pa
da
budemo
kvit
Мило
за
Драго,
так
что
давайте
будем
кв
I
da
sa
svojim
društvom
odem
proslavit
И
с
моей
компанией,
чтобы
отпраздновать
Samo
da
se
zna,
jaka
sam
ti
ja
Для
справки,
я
сильная.
Iako
od
tebe,
iako
od
tebe
nisam
cijepljena
Хотя
от
тебя,
хотя
от
тебя
я
не
привита
Samo
da
se
zna,
jaka
sam
ti
ja
Для
справки,
я
сильная.
Iako
od
tebe,
iako
od
tebe
nisam
cijepljena
Хотя
от
тебя,
хотя
от
тебя
я
не
привита
Iako
od
tebe,
iako
od
tebe
nisam
cijepljena
Хотя
от
тебя,
хотя
от
тебя
я
не
привита
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.