Lyrics and translation Magazine - Because You're Frightened (Live) [Remastered 2009]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because You're Frightened (Live) [Remastered 2009]
Потому что ты боишься (концертная запись) [Ремастеринг 2009]
You
love
me
because
you′re
frightened
Ты
любишь
меня,
потому
что
ты
боишься,
And
I'm
falling
in
love
with
you
А
я
влюбляюсь
в
тебя,
Because
I′m
getting
frightened
Потому
что
я
начинаю
бояться
Of
the
things
you
somehow
make
me
do
Того,
что
ты
каким-то
образом
заставляешь
меня
делать.
You
love
me
because
you're
frightened
Ты
любишь
меня,
потому
что
ты
боишься,
I
can
easily
believe
my
eyes
Я
могу
легко
поверить
своим
глазам.
Your
fear
is
my
finest
hour
Твой
страх
— мой
звёздный
час,
My
fear
is
your
disguise
Мой
страх
— твоя
маска.
Look
what
fear's
done
to
my
body
Посмотри,
что
страх
сделал
с
моим
телом.
A
frightening
world
Пугающий
мир
—
Is
an
interesting
world
to
be
in
Интересный
мир
для
жизни,
In
the
Forbidden
City
В
Запретном
городе
Or
on
The
Roof
of
the
World
Или
на
Крыше
Мира,
Or
at
the
receiving
end
Или
у
принимающего
конца
Of
the
nine
o′clock
news
Девятичасовых
новостей.
However
you
put
your
mind
to
it
Как
бы
ты
ни
настроила
свой
разум,
You
can
find
fear
where
you
choose
Ты
можешь
найти
страх
там,
где
захочешь.
Look
what
fear′s
done
to
my
body
Посмотри,
что
страх
сделал
с
моим
телом.
You
want
to
hurt
Ты
хочешь
причинить
боль,
You
want
to
crave
Ты
хочешь
жаждать,
You
want
to
praise
and
curse
and
blame
Ты
хочешь
хвалить
и
проклинать,
и
обвинять,
You
want
to
believe
just
what
you
like
Ты
хочешь
верить
только
в
то,
что
тебе
нравится,
Then
you
want
to
hurt
and
crave
again
Потом
ты
хочешь
снова
причинять
боль
и
жаждать.
They
took
you
to
the
top
of
the
mountain
Они
отвели
тебя
на
вершину
горы,
They
showed
you
the
valley
Они
показали
тебе
долину,
You
bought
it
Ты
купилась
на
это.
You
couldn't
wait,
could
you!
Ты
же
не
могла
дождаться,
да?
Look
what
fear′s
done
to
my
body
Посмотри,
что
страх
сделал
с
моим
телом.
You
want
to
hurt
...
Ты
хочешь
причинить
боль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Anthony Adamson, John Mcgeoch, David Tomlinson, Howard Devoto, John Doyls, Dave Formula
Album
Play
date of release
28-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.