Magda Bereda - jest mi do twarzy we własnej osobie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magda Bereda - jest mi do twarzy we własnej osobie




jest mi do twarzy we własnej osobie
мне идет быть собой
Chciałabym jakoś się sobie wygadać
Хотелось бы как-то излить душу,
Zaakceptować, że jestem taka
Принять то, что я такая,
Że spoko, że fajna, że nawet też ładna
Что я классная, что прикольная, что даже красивая,
Czy doczekam się?
Дождусь ли я этого?
A na tym morzu znów móc popłynąć
И по этому морю снова поплыть,
Tak by wreszcie było mi łatwiej
Чтобы наконец-то стало легче,
A na tym brzegu móc cieszyć się chwilą
И на этом берегу наслаждаться моментом,
Bo przecież chciałabym tak zwyczajnie
Ведь я бы хотела просто
Złapać jeszcze jeden
Словить еще один
Uśmiech analogiem
Улыбку на пленку,
Zadbać o siebie
Позаботиться о себе,
Pomyśleć o sobie
Подумать о себе,
Popatrzeć na zdjęcie
Посмотреть на фото,
Może mi powie
Может, оно мне скажет,
Że jest mi do twarzy
Что мне идет
We własnej osobie
Быть собой.
Teraz to myślę, że taka już jestem
Теперь я думаю, что я уже такая,
Nawet gdy ktoś powie, że to nie przejdzie
Даже если кто-то скажет, что это не пройдет,
Za nudna, za zwykła, za jakaś normalna
Слишком скучная, слишком обычная, слишком нормальная,
A co jeżeli nie?
А что, если нет?
A na tym morzu znów móc popłynąć
И по этому морю снова поплыть,
Tak by wreszcie było mi łatwiej
Чтобы наконец-то стало легче,
A na tym brzegu móc cieszyć się chwilą
И на этом берегу наслаждаться моментом,
Bo przecież chciałabym tak zwyczajnie
Ведь я бы хотела просто
Złapać jeszcze jeden
Словить еще один
Uśmiech analogiem
Улыбку на пленку,
Zadbać o siebie
Позаботиться о себе,
Pomyśleć o sobie
Подумать о себе,
Popatrzeć na zdjęcie
Посмотреть на фото,
Może mi powie
Может, оно мне скажет,
Że jest mi do twarzy
Что мне идет
We własnej osobie
Быть собой.
Złapać jeszcze jeden
Словить еще один
Uśmiech analogiem
Улыбку на пленку,
Zadbać o siebie
Позаботиться о себе,
Pomyśleć o sobie
Подумать о себе,
Popatrzeć na zdjęcie
Посмотреть на фото,
Sama to powiem
Сама себе скажу,
Że jest mi do twarzy
Что мне идет
We własnej osobie
Быть собой.
Chciałabym jakoś się sobie wygadać
Хотелось бы как-то излить душу,
Zaakceptować, że jestem taka
Принять то, что я такая,
Że spoko, że fajna, że nawet też ładna
Что я классная, что прикольная, что даже красивая,
Teraz już to wiem
Теперь я это знаю.





Writer(s): Questy


Attention! Feel free to leave feedback.