Lyrics and translation Magda Bereda - W niepewności
W niepewności
В неизвестности
Wiesz
jak
jest,
czego
boisz
się
sam,
Ты
знаешь,
как
бывает,
чего
сам
боишься,
Co
najbardziej
chciałbyś
mieć,
Чего
больше
всего
хотел
бы
иметь,
Czym
chcesz
się
martwić
najmniej,
О
чём
меньше
всего
хотел
бы
беспокоиться,
Znasz,
ciszy
dźwięk.
Ты
знаешь,
как
звучит
тишина.
Znasz,
odwagi
lęk.
Ты
знаешь,
как
страх
сковывает.
I
biegniesz
tam,
w
lustrze
zmęczona
twarz,
И
бежишь
туда,
в
зеркале
уставшее
лицо,
Niepozornie
tak,
zostajesz
sam
Незаметно
так,
остаёшься
один,
Usłyszysz
mój
głos,
choćby
późną
nocą
Ты
услышишь
мой
голос,
хоть
поздней
ночью,
Nie
odpychaj
mnie.
W
Niepewności.
Не
отталкивай
меня.
В
неизвестности.
Oooo...
W
Niepewności.
Ооо...
В
неизвестности.
Zaczarowana,
zakłamana
więź
Зачарованная,
лживая
связь,
W
tym
samym
świecie,
ta
sama
część,
В
этом
же
мире,
та
же
часть,
Choć
wszystko
masz,
ciągle
chciałbyś
mieć
Хоть
у
тебя
всё
есть,
тебе
всё
мало,
Sami
przed
sobą,
zakładamy
mniej.
Сами
перед
собой,
мы
приуменьшаем.
Ooo.
i
biegniesz
tam
Ооо.
И
бежишь
туда,
W
lustrze
zmęczona
twarz,
В
зеркале
уставшее
лицо,
Niepozornie
tak
zostajesz
sam
Незаметно
так
остаёшься
один,
Usłyszysz
mój
głos,
choćby
późną
nocą
Ты
услышишь
мой
голос,
хоть
поздней
ночью,
Nie
odpychaj
mnie,
W
Niepewności.
Не
отталкивай
меня,
в
неизвестности.
I
biegniesz
tam
И
бежишь
туда,
W
lustrze
zmęczona
twarz,
В
зеркале
уставшее
лицо,
Niepozornie
tak
zostajesz
sam
Незаметно
так
остаёшься
один,
Usłyszysz
mój
głos,
choćby
późną
nocą
Ты
услышишь
мой
голос,
хоть
поздней
ночью,
Nie
odpychaj
mnie,
W
Niepewności.
Не
отталкивай
меня,
в
неизвестности.
Usłyszysz
mój
głos
Ты
услышишь
мой
голос,
Usłyszysz
mój
głos
Ты
услышишь
мой
голос.
I
biegniesz
tam
И
бежишь
туда,
W
lustrze
zmęczona
twarz,
В
зеркале
уставшее
лицо,
Niepozornie
tak
zostajesz
sam
Незаметно
так
остаёшься
один,
Usłyszysz
mój
głos,
choćby
późną
nocą
Ты
услышишь
мой
голос,
хоть
поздней
ночью,
Nie
odpychaj
mnie,
W
Niepewności.
Не
отталкивай
меня,
в
неизвестности.
I
biegniesz
tam
И
бежишь
туда,
W
lustrze
zmęczona
twarz,
В
зеркале
уставшее
лицо,
Niepozornie
tak
zostajesz
sam
Незаметно
так
остаёшься
один,
Usłyszysz
mój
głos,
choćby
późną
nocą
Ты
услышишь
мой
голос,
хоть
поздней
ночью,
Nie
odpychaj
mnie,
W
Niepewności.
Не
отталкивай
меня,
в
неизвестности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magda Anna Bereda, Alternaxx Alternaxx, Krzysztof Adam Kessler
Attention! Feel free to leave feedback.