Lyrics and translation Magdalena Matthey - Más Allá
Más
allá,
mucho
más.
Much
more
than
this.
De
los
colores,
de
lo
que
dejas,
hay
más.
Beyond
the
colours,
what
you've
left
behind,
there's
more.
Allá
mucho
más.
Much
more
out
there.
Del
aire
y
del
cielo
que
falta,
hay
más.
More
than
the
air
and
the
sky,
more
than
what's
missing.
Que
el
brillo
en
tus
ojos
cansados
de
andar,
More
than
the
light
in
your
weary
eyes,
Que
el
cuerpo
del
alma
queriendo
escapar.
More
than
the
soul
in
the
body
yearning
to
escape.
Allá
nace
y
vuelve
el
sur.
There
is
where
the
south
is
born
and
returns.
¿Qué
nos
esconde
del
horizonte
al
final?
What
hides
yonder
the
horizon?
Tampoco
la
noche
es
sólo
oscuridad.
For
not
even
the
night
is
solely
darkness.
Allá,
mucho
más.
Much
more
lies
out
there.
Lo
que
nombres,
lo
que
olvides
What
you
name,
what
you
forget
-
Del
silencio
y
las
palabras.
Of
silence
and
of
words.
Nadie
sabe,
y
yo
presiento
No
one
knows,
but
I
sense
Más
allá
no
muere
nada,
nada.
Beyond,
nothing
dies,
no,
nothing.
Y
nada,
nada
en
vano,
lo
que
has
dicho,
And
nothing,
nothing
is
in
vain,
what
you've
said,
Lo
que
has
sido
son
tus
alas.
What
you've
been,
those
are
your
wings.
Pon
al
fuego
toda
causa.
Cast
every
reason
into
the
fire.
Que
de
nada
te
arrepientas,
Let
no
regrets
trouble
you,
Y
yo
presiento
que
vale
la
pena
arriesgar.
And
I
sense
it's
worth
the
risk.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magdalena Matthey
Album
Afuera
date of release
25-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.