Magellan - Cranium Reef Suite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magellan - Cranium Reef Suite




Cranium Reef Suite
Сюита "Риф Черепа"
Part I. "Youthful Enthusiasm" (instrumental)
Часть I. "Юношеский энтузиазм" (инструментальная)
Part II. "Psych 101"
Часть II. "Психология 101"
Well a bad day fishin' is better than a good day at work
Плохой день на рыбалке лучше, чем хороший день на работе,
But a bad day in paradise is a bad deal
Но плохой день в раю - это плохая сделка.
Let's say goodbye before we've ever met
Давай попрощаемся до того, как встретимся.
You're alone on the shore of cranium reef
Ты одна на берегу рифа Черепа.
No one gets inside my head
Никто не может проникнуть в мою голову.
No one
Никто.
I'm a bad part of town on a bad stretch of road.
Я - плохая часть города на плохом участке дороги.
I'm a bag of tricks in a balancing act
Я - мешок фокусов в акте балансирования,
I'm a battered heart and a bath of tears
Я - избитое сердце и ванна слёз,
I'm no bank and no barrel of monkeys
Я не банк и не бочка с обезьянами.
You're alone on the shore of cranium reef.
Ты одна на берегу рифа Черепа.
No one gets inside my head
Никто не может проникнуть в мою голову.
No one
Никто.
You're a band of gypsies and a band of thieves
Ты - шайка цыган и банда воров.
Now you're burning in the sun and you've washed ashore
Теперь ты горишь на солнце, ты выброшена на берег.
Don't try "psych 101" on me - we've been there before
Не пытайся применить ко мне "Психологию 101" - мы это уже проходили.
I've got a cold embrace at the cranium reef
У меня холодные объятия на рифе Черепа.
Trust me you're all alone at the cranium reef
Поверь, ты совсем одна на рифе Черепа.
Part III "Primal Defense"
Часть III "Первобытная защита"
Heart and mind may disagree
Сердце и разум могут не соглашаться,
But I'm growing old
Но я старею,
Too far down the road to change now
Слишком поздно что-то менять.
'Cause you speak to me but youth's on your side
Потому что ты говоришь со мной, но молодость на твоей стороне,
You're so much more than I care to find
Ты гораздо больше, чем я хочу найти.
What is sacred? What is profane?
Что свято? Что порочно?
Your approach is near and there's something
Твой подход близок, и есть что-то,
I fear inside of you -reminding me like a mirror that shows
Чего я боюсь в тебе - ты напоминаешь мне, как зеркало, которое показывает
My past that died long ago
Моё прошлое, которое давно умерло.
No closet full of skeletons
Никакой шкаф, полный скелетов,
Can bring me out here
Не может вытащить меня отсюда.
I've got a cold blank stare so don't wait
У меня холодный пустой взгляд, так что не жди,
I've got a colder embrace
У меня холодные объятия.
You're an Ivy League amateur
Ты - дилетантка из Лиги плюща,
"I mean no one comes in here ever"
имею в виду, что сюда никто никогда не приходит".
No one comes in here
Сюда никто не приходит.
No one. No one.
Никто. Никто.
No one passes cranium reef
Никто не проходит мимо рифа Черепа,
Not even I can look at my grief
Даже я не могу смотреть на свою печаль.
Don't come to me pretending you're wise
Не приходи ко мне, притворяясь мудрой.
I am a man who can see what is real
Я человек, который может видеть, что реально,
And is fear what is real?
И разве страх реален?
Stranded on cranium reef
Выброшена на риф Черепа,
Alone with your thoughts you can drink with your grief
Наедине со своими мыслями ты можешь упиваться своим горем.
You color your lies with a cool motif
Ты раскрашиваешь свою ложь холодным мотивом,
Stranded on cranium reef
Выброшена на риф Черепа.
Lost at cranium reef
Потеряна на рифе Черепа,
At my coral barrier of disbelief
У моего кораллового барьера неверия.
You're a cold hard future with no relief
Ты - холодное, суровое будущее без надежды,
Brutal reality at cranium reef
Брутальная реальность на рифе Черепа.
I am a bitter pill to swallow
Я - горькая пилюля, которую нужно проглотить,
I am a bittersweet memory
Я - горько-сладкое воспоминание.
You need me like a hole in the head
Я тебе нужен, как дырка в голове.
Now show me that our "body" is real
Теперь покажи мне, что наше "тело" реально.
We need conversation 'cause I got a case of the blues
Нам нужен разговор, потому что у меня хандра,
And I'm a burned out bridge that nothing here... nothing
И я - сгоревший мост, который ничто здесь... ничто
Can rebuild... no, no, no, no.
Не может восстановить... нет, нет, нет, нет.
I am a bitter pill to swallow
Я - горькая пилюля, которую нужно проглотить,
I am a bittersweet memory
Я - горько-сладкое воспоминание.
You need me like a hole in the head
Я тебе нужен, как дырка в голове.
Now show me that our "body" is real
Теперь покажи мне, что наше "тело" реально.
We need conversation 'cause I got a case of the blues
Нам нужен разговор, потому что у меня хандра,
And I'm a burned out bridge that nothing here... nothing
И я - сгоревший мост, который ничто здесь... ничто
Can rebuild... no, no, no, no.
Не может восстановить... нет, нет, нет, нет.
Heart and mind may disagree
Сердце и разум могут не соглашаться,
But I'm growing old
Но я старею,
Too far down the road to change now
Слишком поздно что-то менять.
'Cause you speak to me but youth's on your side
Потому что ты говоришь со мной, но молодость на твоей стороне,
You're so much more than I care to find... (repeat refrain)
Ты гораздо больше, чем я хочу найти... (повторяется рефрен)





Writer(s): Trent Gardner


Attention! Feel free to leave feedback.