Lyrics and translation Maggie Lindemann - girl next door
Red
eyes,
stumbling
'cross
the
road
Красные
глаза,
спотыкается,
переходя
дорогу,
She's
still
wearing
the
same
clothes
Она
все
еще
в
той
же
одежде,
Sipping
on
a
cherry
coke
Потягивает
вишневую
колу,
And
I'm
wondering
И
мне
интересно,
Whatever
happened
to
the
girl
next
door?
Что
же
случилось
с
той
девчонкой
по
соседству?
She's
all
grown
up,
she
don't
come
home
anymore
Она
совсем
выросла,
больше
не
приходит
домой.
I
hear
them
talking
when
she's
not
around
Я
слышу,
как
они
говорят
о
ней,
когда
ее
нет
рядом.
The
sun
goes
down,
she
don't
wanna
be
found
(wanna
be
found)
Солнце
садится,
она
не
хочет,
чтобы
ее
нашли
(хочет,
чтобы
ее
нашли).
I
might
be
high
or
half-asleep
Может,
я
под
кайфом
или
наполовину
сплю,
Maybe
I'm
just
imagining
Может,
мне
это
просто
кажется,
But
it's
strange
how
much
she
looks
like
me
Но
странно,
как
сильно
она
похожа
на
меня.
Whatever
happened
to
the
girl
next
door?
Что
же
случилось
с
той
девчонкой
по
соседству?
She's
all
grown
up,
she
don't
come
home
anymore
Она
совсем
выросла,
больше
не
приходит
домой.
I
look
at
her
and
I'm
all
that
I
see
Я
смотрю
на
нее,
и
это
все,
что
я
вижу.
She's
in
the
mirror,
looking
back
at
me
Она
в
зеркале,
смотрит
на
меня.
The
girl
next
door
is
me
Эта
девчонка
по
соседству
- это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.