Lyrics and translation Maggie Reilly - Cold the Snow Clad Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold the Snow Clad Mountain
Холодная, заснеженная гора
I
walk
along
the
shore
looking
out
across
the
sea
Я
иду
по
берегу,
смотрю
на
море,
And
think
of
my
true
lover
who's
gone
to
far
from
me
И
думаю
о
моем
возлюбленном,
который
так
далеко
от
меня.
So
many
years
have
passed
since
we
said
our
last
goodbyes
Столько
лет
прошло
с
тех
пор,
как
мы
попрощались,
But
still
I
can't
forget.
His
smile
Но
я
все
еще
не
могу
забыть
его
улыбку.
Cold
the
snow
clad
mountain
Холодная,
заснеженная
гора,
Where
the
golden
eagle
flies
Где
парит
беркут,
On
the
west
wind
blowing
На
западном
ветру,
Out
across
the
endless
skies
Развеянном
по
бескрайнему
небу.
Cold
the
snow
clad
mountain
Холодная,
заснеженная
гора,
Where
the
moon
hangs
in
a
velvet
sky
Где
луна
висит
в
бархатном
небе.
Look
and
you
will
find
me
Ищи,
и
ты
найдешь
меня
Where
the
wind
forever
cries
Там,
где
ветер
вечно
плачет.
My
love
he
sailed
away
on
the
early
morning
tide
Мой
любимый
уплыл
с
утренним
приливом,
His
fortune
in
some
far-off
land
Найти
счастье
в
далекой
стране,
He
hoped
that
he
would
find
На
которое
он
так
надеялся.
He
promised
to
return,
so
I'll
wait
forever
more
Он
обещал
вернуться,
и
я
буду
ждать
его
вечно.
I
know
he'll
come
to
find
me
someday
Я
знаю,
он
найдет
меня
когда-нибудь.
Cold
the
snow
clad
mountain
Холодная,
заснеженная
гора,
Where
the
golden
eagle
flies
Где
парит
беркут,
On
the
west
wind
blowing
На
западном
ветру,
Out
across
the
endless
skies
Развеянном
по
бескрайнему
небу.
Cold
the
snow
clad
mountain
Холодная,
заснеженная
гора,
Where
the
moon
hangs
in
a
velvet
sky
Где
луна
висит
в
бархатном
небе.
Look
and
you
will
find
me
Ищи,
и
ты
найдешь
меня
Where
the
wind
forever
cries
Там,
где
ветер
вечно
плачет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margaret Elizabeth Reilly, Stuart Mackillop
Attention! Feel free to leave feedback.