Maggie Rogers feat. Del Water Gap - New Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maggie Rogers feat. Del Water Gap - New Song




New Song
Новая песня
And darlin'
И, дорогой,
Is there a cure for this hunger?
Есть ли лекарство от этого голода?
A terrible curse to be under
Быть под ужасным проклятием,
I'll be sleepin' with that
Я буду спать с этим.
And it's no small thing
И это не мелочь,
You'll smoke me out in your own ways
Ты выкуришь меня своими способами
And chase me around until mornin'
И будешь гонять меня до утра
And follow me back
И вернешься за мной.
And, lovely
И, милый,
You're tearin' me down with your cheekbones
Ты разрушаешь меня своими скулами,
They're warm, but they hit me like sharp stones
Они теплые, но бьют, как острые камни,
When you pull away
Когда ты отстраняешься.
Now I walk slow
Теперь я хожу медленно,
I wander the streets in the morning
Брожу по улицам по утрам,
I still smell your scent like a warning
Я все еще чувствую твой запах, как предупреждение,
When the wind blows
Когда дует ветер.
Oh, when the wind blows
О, когда дует ветер.
So leave me
Так оставь меня,
When you're sleepin' alone in the basement
Когда ты спишь один в подвале,
And my parents are home, but I'm vacant
И мои родители дома, но меня нет,
And I'm watching the news
И я смотрю новости.
Because I'm slow now
Потому что теперь я медленная,
I'm young but I feel like an old man
Я молода, но чувствую себя стариком,
The tar in my lungs and these cold hands
Деготь в моих легких и эти холодные руки
They held onto you
Они держались за тебя.
No, keep me
Нет, оставь меня,
Inside of your mind when you're achin'
В своей голове, когда тебе больно,
Lord, 'cause for now, we're mistaken
Господи, потому что сейчас мы ошибаемся,
In thinkin' we fit
Думая, что подходим друг другу.
But I'll stay steady
Но я буду непоколебима,
But nights are a-blazin' and heavy
Ночи пылают и тяжелы,
Alone in my room and I'm ready
Одна в своей комнате, и я готова
To rest for a while
Немного отдохнуть.
Oh, to rest for a while
О, немного отдохнуть.
Oh, but I don't mind it
О, но я не против,
I don't mind it
Я не против.
I don't mind, honey, I don't mind
Я не против, милый, я не против.
Oh, but I don't mind it
О, но я не против,
I don't mind it
Я не против.
I don't mind it
Я не против,
I don't mind it
Я не против.
And I don't mind it
И я не против,
I'll wait and I'll listen (I don't mind it)
Я буду ждать и слушать не против),
And see through to the kitchen (I don't mind it)
И видеть сквозь кухню не против),
I'm not taking it back (I don't mind)
Я не беру свои слова обратно не против).
Oh, and I don't mind it
О, и я не против,
I don't mind it
Я не против,
I don't mind it
Я не против,
I don't mind it
Я не против.
I don't mind it
Я не против,
I don't mind it
Я не против,
I-
Я-
Oh, honey, I don't mind
О, милый, я не против.





Writer(s): Samuel Holden Jaffe, Maggie Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.