Maggie Rogers - Horses - translation of the lyrics into German

Horses - Maggie Rogerstranslation in German




Horses
Pferde
Watch you go, 'cross the street like a dream out my window
Sehe dich gehen, über die Straße wie ein Traum aus meinem Fenster
Sucking nicotine down my throat
Sauge Nikotin in meine Kehle
Thinking of you giving head
Denke daran, wie du mir einen bläst
You said, you wondered 'bout the world
Du sagtest, du hättest dich über die Welt gewundert
Well, I have since I was a little girl
Nun, ich tue das, seit ich ein kleines Mädchen war
Watching white birds graze the hedge
Sah weiße Vögel an der Hecke grasen
Took me all this long to figure out
Habe so lange gebraucht, um herauszufinden
It's not worth it if I can't touch the ground
Es ist es nicht wert, wenn ich den Boden nicht berühren kann
Can't believe I let it turn me 'round
Kann nicht glauben, dass ich mich davon umdrehen ließ
Turn me onto you
Mich zu dir hingezogen fühlte
I see horses running wild, I wish
Ich sehe Pferde wild laufen, ich wünschte
I could feel like that for just a minute
Ich könnte mich für einen Moment so fühlen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
I see horses and I know there's a way
Ich sehe Pferde und ich weiß, es gibt einen Weg
I hear thunder, oh, and I start to break
Ich höre Donner, oh, und ich beginne zu zerbrechen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
I believe
Ich glaube
In you, but the truth about dreams
An dich, aber die Wahrheit über Träume
Is there a feeling that meets you in between?
Gibt es ein Gefühl, das dich dazwischen trifft?
What you want and what you really need
Was du willst und was du wirklich brauchst
Took me all this long to figure out
Habe so lange gebraucht, um herauszufinden
It's not worth it if I can't touch the ground
Es ist es nicht wert, wenn ich den Boden nicht berühren kann
Can't believe I let you turn me 'round
Kann nicht glauben, dass ich dich mich habe umdrehen lassen
Waiting up for you
Warte auf dich
I see horses running wild, I wish
Ich sehe Pferde wild laufen, ich wünschte
I could feel like that for just a minute
Ich könnte mich für einen Moment so fühlen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
I see horses and I know there's a way
Ich sehe Pferde und ich weiß, es gibt einen Weg
I hear thunder, oh, and I start to break
Ich höre Donner, oh, und ich beginne zu zerbrechen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
I can't wait up for you today, oh-ooh
Ich kann heute nicht auf dich warten, oh-ooh
I'm leaving, are you coming with me? Oh-ooh
Ich gehe, kommst du mit mir? Oh-ooh
Can't hold me back, can't hold me back
Kann mich nicht zurückhalten, kann mich nicht zurückhalten
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going away
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe weg
Oh, I see horses running wild, I wish
Oh, ich sehe Pferde wild laufen, ich wünschte
I could feel like that for just a minute
Ich könnte mich für einen Moment so fühlen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
I see horses and I know there's a way
Ich sehe Pferde und ich weiß, es gibt einen Weg
I hear thunder, oh, and I start to break
Ich höre Donner, oh, und ich beginne zu zerbrechen
Would you come with me or would you resist?
Würdest du mit mir kommen oder würdest du widerstehen?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
Oh, could you just give in?
Oh, könntest du einfach nachgeben?
Give in, give in, give in, give in
Gib nach, gib nach, gib nach, gib nach
Hey, ooh
Hey, ooh
Hey-ey-ey, ooh-ooh
Hey-ey-ey, ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh





Writer(s): Thomas Hull, Maggie Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.