Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Tick
Was Dich Antreibt
What's
the
clock
on
the
wall
say
Was
sagt
die
Uhr
an
der
Wand
Do
you
know
what
time
it
is
Weißt
du,
wie
spät
es
ist
Is
your
heart
in
the
right
place
Ist
dein
Herz
am
rechten
Fleck
Can
your
soul
catch
the
rhythm
of
this
Kann
deine
Seele
den
Rhythmus
davon
erfassen
You
should
turn
up
the
dial
stay
awhile,
and
you
might
find
Du
solltest
aufdrehen,
eine
Weile
bleiben,
und
du
könntest
finden
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
Soon
as
the
dawn
breaks
Sobald
die
Morgendämmerung
anbricht
You
got
your
next
move
on
your
mind
Hast
du
deinen
nächsten
Schritt
im
Kopf
You
know
why
your
body
aches
Du
weißt,
warum
dein
Körper
schmerzt
But
you
feel
like
you're
running
behind
Aber
du
fühlst
dich,
als
wärst
du
im
Rückstand
Well
turn
up
the
dial
stay
awhile,
and
you
might
find
Nun,
dreh
auf,
bleib
eine
Weile,
und
du
könntest
finden
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
That
hustle
and
bustle
been
lost
in
the
shuffle
Dieses
Hetzen
und
Treiben
ist
im
Durcheinander
verloren
gegangen
For
too
long
Für
zu
lange
When
you
live
in
a
hurry
you
don't
have
to
worry
Wenn
du
in
Eile
lebst,
musst
du
dir
keine
Sorgen
machen
What's
going
on
Was
los
ist
Cut
the
power
live
in
the
now
Schalte
den
Strom
ab,
lebe
im
Jetzt
Get
off
the
grid
flip
the
switch
Komm
vom
Netz
runter,
leg
den
Schalter
um
Turn
up
the
dial
stay
awhile,
and
you
might
find
Dreh
auf,
bleib
eine
Weile,
und
du
könntest
finden
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
Open
your
mind
up
Öffne
deinen
Geist
Let
the
sun,
let
the
sunshine
come
on
in
Lass
die
Sonne,
lass
den
Sonnenschein
herein
You
got
your
eyes
shut
Du
hast
deine
Augen
geschlossen
You're
just
living
what's
been
written
Du
lebst
nur
das,
was
geschrieben
steht
That
hustle
and
bustle
been
lost
in
the
shuffle
Dieses
Hetzen
und
Treiben
ist
im
Durcheinander
verloren
gegangen
When
you
live
in
a
hurry
you
don't
have
to
worry
Wenn
du
in
Eile
lebst,
musst
du
dir
keine
Sorgen
machen
What's
going
down
Was
los
ist
Look
around
at
the
colors
and
sounds
Schau
dich
um,
sieh
die
Farben
und
Klänge
It's
a
big
ole
world
surrounding
you
Es
ist
eine
große
weite
Welt,
die
dich
umgibt
Cut
the
power
live
in
the
now
Schalte
den
Strom
ab,
lebe
im
Jetzt
Love
the
one
who's
next
to
you
Liebe
den,
der
neben
dir
ist
Get
off
the
grid
slip
the
switch
ain't
no
better
time
Geh
vom
Netz,
leg
den
Schalter
um,
es
gibt
keine
bessere
Zeit
Turn
up
the
dial
stay
awhile,
and
you
might
find
Dreh
auf,
bleib
eine
Weile,
und
du
könntest
finden
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
What
makes
you
tick
Was
dich
antreibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus King, Maggie Rose
Attention! Feel free to leave feedback.