Magic Bronson - Fine Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magic Bronson - Fine Line




Fine Line
Тонкая грань
Woke up, crack of dawn
Проснулся на рассвете,
Dog on my left, girl on my arm
Собака слева, ты на моей руке.
Must be a dream I don′t have a wife
Должно быть, сон, ведь у меня нет жены.
Head's in the fog, rub my eyes
Голова в тумане, тру глаза.
Ten missed calls
Десять пропущенных звонков,
Twenty five texts
Двадцать пять сообщений.
Brace myself for what′s coming next
Готовлюсь к тому, что будет дальше.
Deep breath, roll over
Глубокий вдох, переворачиваюсь.
Nothing looks the same, when it's bright, it's over.
Всё выглядит иначе, когда светло, всё кончено.
It′s bright, it′s over.
Светло, всё кончено.
Yeah it's next to nothing
Да, это почти ничто,
But oh it is in sight
Но, о, это на горизонте.
It′s a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line
Тонкая грань.
Yeah, I've done some wrong
Да, я сделал что-то не так,
But oh, I′ve done some right
Но, о, я сделал и что-то правильно.
It's a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line
Тонкая грань.
Yeah it′s next to nothing
Да, это почти ничто,
But oh it is in sight
Но, о, это на горизонте.
It's a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line.
Тонкая грань.
Yeah, I've done some wrong
Да, я сделал что-то не так,
But oh, I′ve done some right
Но, о, я сделал и что-то правильно.
It′s a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line.
Тонкая грань.
Hung over, need to got some coffee
Похмелье, нужно выпить кофе,
Need to get the smell of last night off me
Нужно избавиться от запаха прошлой ночи.
Tip toe softly down the stairs
На цыпочках спускаюсь по лестнице,
Don't wanna wake her up, gotta get some air
Не хочу тебя будить, нужно подышать воздухом.
Start to smile, grab my smokes.
Начинаю улыбаться, беру сигареты.
Light one up, as I hit the road
Прикуриваю, садясь за руль.
Don′t look back. Gotta move forward
Не оглядываюсь. Нужно двигаться вперед.
Get back home and start it over
Вернуться домой и начать всё сначала.
Get back home and start it over.
Вернуться домой и начать всё сначала.
Yeah it's next to nothing
Да, это почти ничто,
But oh it is in sight
Но, о, это на горизонте.
It′s a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line
Тонкая грань.
Yeah, I've done some wrong
Да, я сделал что-то не так,
But oh, I′ve done some right
Но, о, я сделал и что-то правильно.
It's a pretty fine line
Это тонкая грань,
A pretty fine line
Тонкая грань.






Attention! Feel free to leave feedback.