Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Woman
Verrückte Frau
I
got
a
crazy
woman
Ich
hab'
'ne
verrückte
Frau
She
got
a
mind
just
like
a
goose
Sie
hat
einen
Verstand
wie
'ne
Gans
Yeah
I
got
a
crazy,
crazy,
crazy
woman
Yeah,
ich
hab'
'ne
verrückte,
verrückte,
verrückte
Frau
She
got
a
mind
just
like
a
goose
Sie
hat
einen
Verstand
wie
'ne
Gans
I
think
I'm
going
down
to
buy
me
a
toolbox
Ich
glaub',
ich
geh'
los
und
kauf'
mir
'nen
Werkzeugkasten
I
believe
that
woman
she
got
some
screws
loose
Ich
glaub',
die
Frau,
die
hat
ein
paar
Schrauben
locker
She
drink
wine
every
morning
Sie
trinkt
Wein
jeden
Morgen
She
drink
wine
late
at
night
Sie
trinkt
Wein
spät
in
der
Nacht
Every
time
she
comes
home
Jedes
Mal,
wenn
sie
nach
Hause
kommt
Look
her,
she
want
to
force
inside
Schau
sie
dir
an,
sie
will
Streit
anfangen
I
got
a
crazy,
crazy,
crazy
woman
Ich
hab'
'ne
verrückte,
verrückte,
verrückte
Frau
Look
her,
she
got
a
mind
just
like
a
goose
Schau
sie
dir
an,
sie
hat
einen
Verstand
wie
'ne
Gans
I'm
going
down
to
buy
me
a
toolbox
Ich
geh'
los
und
kauf'
mir
'nen
Werkzeugkasten
I
believe
that
woman
got
some
screws
loose
Ich
glaub',
die
Frau
hat
ein
paar
Schrauben
locker
Now
I
bought
a
bad
new
car
Jetzt
hab'
ich
'nen
tollen
neuen
Wagen
gekauft
I
give
em
all
my
money
to
Ich
hab'
all
mein
Geld
dafür
ausgegeben
Sometime
I
want
you
know
that
Manchmal
will
ich,
dass
du
weißt
What
demands
time,
that
you
wanna
do
Was
Zeit
kostet,
das,
was
sie
tun
will
I
got
a
crazy,
crazy,
crazy
woman
Ich
hab'
'ne
verrückte,
verrückte,
verrückte
Frau
She
got
a
mind
just
like
a
goose
Sie
hat
einen
Verstand
wie
'ne
Gans
I'm
going
down
to
buy
me
a
toolbox
Ich
geh'
los
und
kauf'
mir
'nen
Werkzeugkasten
I
believe
she
got
some
screws
loose
Ich
glaub',
sie
hat
ein
paar
Schrauben
locker
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morris Holt
Attention! Feel free to leave feedback.