Magic System - C chô ça brûle - translation of the lyrics into German

C chô ça brûle - Magic Systemtranslation in German




C chô ça brûle
Es ist heiß, es brennt
O.K!
O.K!
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
You are now about to witness history inner making
Ihr seid jetzt dabei, Zeugen zu werden, wie Geschichte geschrieben wird
Rai & B fever II
Rai & B Fever II
Kore, Artop Records, Cheb Bilal, Magic System, Big Ali,
Kore, Artop Records, Cheb Bilal, Magic System, Big Ali,
Let′s daaaaaaaaance!
Lasst uns taaaaaaaanzen!
(Get top now...
(Sei jetzt oben drauf...
Get top now... let's get down to the beat, then...
Sei jetzt oben drauf... gehen wir zum Beat über, dann...
Can′t stop now... let's get down to the beat, now)
Können jetzt nicht aufhören... gehen wir jetzt zum Beat über, jetzt)
Od ogoua waïo
Od ogoua waïo
(Od ogoua waïo Get your body, make it hot!
(Od ogoua waïo Beweg deinen Körper, mach ihn heiß!
In this party: Magic System... Od ogoua waïo
Auf dieser Party: Magic System... Od ogoua waïo
Everydody... Big Ali... In the party...)
Alle zusammen... Big Ali... Auf der Party...)
Od ogoua waïo (bounce! bounce! come on, bounce!)
Od ogoua waïo (Bounce! Bounce! Komm schon, bounce!)
Eh ohé,
Eh ohé,
On va gâter le coin; c'est chô′, ça brûle (Raï B)
Wir reißen die Bude ab; es ist heiß, es brennt (Raï B)
Gâter le coin, (oh, Let′s go!)
Die Bude abreißen, (oh, Los geht's!)
Eh ohé
Eh ohé
On va gâter le coin; (assault!)
Wir reißen die Bude ab; (Angriff!)
C'est cho′ (fire!), ça brûle (Raï B!)
Es ist heiß (Feuer!), es brennt (Raï B!)
Kaâm h'ebel ya khouli guez: "zgué aâmbèlou"
Kaâm h'ebel ya khouli guez: "zgué aâmbèlou"
Qerkouha ya kou d′cizou: "barra en'tsêe′lou"
Qerkouha ya kou d′cizou: "barra en'tsêe′lou"
C'est l'ambiance du ghetto,
Das ist die Stimmung vom Ghetto,
Ya du mambo à Paris
Es gibt Mambo in Paris
Chez nous (à) Abidjan
Bei uns in Abidjan
Quand c′est comme ça yallah:
Wenn es so ist, yallah:
Od ogoua waïo
Od ogoua waïo
Ez′h'ouwa ya aâmri wah′ (od ogoua waïo)
Ez′h'ouwa ya aâmri wah′ (od ogoua waïo)
E'zin li bgha guelbi wah′ (od ogoua waïo)
E'zin li bgha guelbi wah′ (od ogoua waïo)
H'é roubé aâla l′ehbab wah' (od ogoua waïo)
H'é roubé aâla l′ehbab wah' (od ogoua waïo)
Eh ohé, on va gâter le coin;
Eh ohé, wir reißen die Bude ab;
C'est chô′ fire!;, ça brûle Raï B
Es ist heiß (Feuer!), es brennt (Raï B)
Gâter le coin, oh!
Die Bude abreißen, oh!
Eh ohé
Eh ohé
On va gâter le coin; assault!
Wir reißen die Bude ab; Angriff!
C′est chô' fire!;, ça brûle Raï B
Es ist heiß (Feuer!), es brennt (Raï B)
Gâter le coin,
Die Bude abreißen,
Akoubayo! On est de retour.
Akoubayo! Wir sind zurück.
Kaâm h′ebel ya khouli guez: "zgué aâmbèlou"
Kaâm h′ebel ya khouli guez: "zgué aâmbèlou"
Qerkouha ya kou d'cizou: "barra e′tsêe'lou"
Qerkouha ya kou d'cizou: "barra e′tsêe'lou"
C′est l'ambiance du ghetto,
Das ist die Stimmung vom Ghetto,
Ya du mambo à Paris
Es gibt Mambo in Paris
Chez nous (à) Abidjan
Bei uns in Abidjan
Quand c'est comme ça yallah:
Wenn es so ist, yallah:
(Od ogoua waïo)
(Od ogoua waïo)
qaâarchit ya aâoumri wah′
qaâarchit ya aâoumri wah′
(Od ogoua waïo)
(Od ogoua waïo)
H′a rop sin raï en'tsi wah′
H′a rop sin raï en'tsi wah′
(Od ogoua waïo)
(Od ogoua waïo)
Eh Raï & B Fever II wah'
Eh Raï & B Fever II wah'
(Od ogoua waïo)
(Od ogoua waïo)
Hey
Hey
Ki n′choufek nah'bell
Ki n′choufek nah'bell
N′kahguell wa netbah'dell
N′kahguell wa netbah'dell
N'doukh hek out in′zid nefchell
N'doukh hek out in′zid nefchell
H′a el raï: "H'(ara) el Raï"
H′a el raï: "H'(ara) el Raï"
Oyé Oyé sur la liste
Oyé Oyé auf der Liste
La fête et l′ambiance sont de retour
Die Party und die Stimmung sind zurück
Birwinek ma ken elvis
Birwinek ma ken elvis
Akoubayo, yo!
Akoubayo, yo!
Oyé Oyé aâla el vis
Oyé Oyé aâla el vis
Ambiance à l'africaine sans détour
Afrikanische Stimmung ohne Umwege
Raï & B wa el ghil l′ebliss
Raï & B wa el ghil l′ebliss
On top, make it hot and stay on top,
Oben drauf, mach es heiß und bleib oben drauf,
Make it hot!
Mach es heiß!
On top, make it hot and stay on top,
Oben drauf, mach es heiß und bleib oben drauf,
Make it hot!
Mach es heiß!
Rai & B, Magic System, Rai & B, (on va gâter le coin)
Rai & B, Magic System, Rai & B, (wir reißen die Bude ab)
Rai & B, Magic System. Represent!
Rai & B, Magic System. Represent!
C'est chô, ça brûle,
Es ist heiß, es brennt,
C′est chô; ça brûle,
Es ist heiß; es brennt,
On va gâter le coin,
Wir reißen die Bude ab,
C'est chô, ça brûle,
Es ist heiß, es brennt,
C'est chô-chô; ça brûle,
Es ist heiß-heiß; es brennt,
C′est chô-chô; ça brûle,
Es ist heiß-heiß; es brennt,
On va gâter le coin,
Wir reißen die Bude ab,
C′est chô-chô; ça brûle,
Es ist heiß-heiß; es brennt,
Right!
Right!
Kore l'incontournable!
Kore, der Unumgängliche!
Encore toi: Raï & B Fever II
Schon wieder du: Raï & B Fever II
C′est ça qui est la vérité, non?
Das ist die Wahrheit, nicht wahr?
On change pas une équipe qui gagne, hein!
Man ändert kein Team, das gewinnt, hè!
Magic System, Cheb Bilal, Cheb Akil,
Magic System, Cheb Bilal, Cheb Akil,
Mon frère si tu n'as pas d′unités, bippe-moi!
Mein Bruder, wenn du keine Einheiten hast, piep mich an!





Writer(s): Djamel Fezari, Traore Salif, Etienne Bouebi Kohou, Fanny Adama, Narcisse Sodoua, Aurélien Mazin, Bilal Mouffok, Abdelkader Akil, Big Ali, Aurelien Mazin


Attention! Feel free to leave feedback.