Magic System - Désolé - translation of the lyrics into German

Désolé - Magic Systemtranslation in German




Désolé
Es tut mir leid
Je suis venu dans la musique pour donner d'la joie
Ich bin zur Musik gekommen, um Freude zu schenken
Si cela te gêne excuse moi j'ai pas le choix
Wenn dich das stört, entschuldige, ich habe keine Wahl
Chacun vis sa vie pourquoi s'occuper des autres
Jeder lebt sein Leben, warum sich um andere kümmern
Je suis désolé je n'comprend parfois
Es tut mir leid, ich verstehe manchmal nicht
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
On nous dit souvent de profiter de la vie
Man sagt uns oft, das Leben zu genießen
C'est bien aussi de laisser parler nos envies
Es ist auch gut, unsere Sehnsüchte sprechen zu lassen
J'ai décidé de toujours donner d'la voix
Ich habe beschlossen, immer meine Stimme zu erheben
Je suis désolé je n'comprends parfois
Es tut mir leid, ich verstehe manchmal nicht
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Est-ce que leur il peut (il peut pas, il peut pas)
Können die das? (Können sie nicht, können sie nicht)
Est-ce que leur il peut (il peut pas, il peut pas)
Können die das? (Können sie nicht, können sie nicht)
Est-ce que leur il peut (il peut pas, avec les magiciens)
Können die das? (Können sie nicht, mit den Magiern)
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Zamina mina issa kalé
Zamina mina issa kalé
Aanh eh
Aanh eh
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé
Es tut mir leid
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé (désolé)
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Je suis désolé
Es tut mir leid





Writer(s): Salif Traore, Narcisse Sodoua, Adama Fanny, Olivier Ble, Etienne Bouebi Kohou


Attention! Feel free to leave feedback.