Lyrics and translation Magic System - Taper dos
Où
tu
crois
que
tu
es
caché
là,
c'est
là-bas
nous
on
dor
Где
ты
думаешь,
что
ты
там
спрятан,
там
мы
и
живем.
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Ici
à
Abidjan
y
a
ce
qu'on
appelle
taper
dos
Здесь,
в
Абиджане,
есть
то,
что
называется
TAP
dos
Taper
dos
c'est
lui
qui
cherche
la
femme
de
son
ami
Похлопывание
по
спине-это
он
ищет
жену
своего
друга
Voilà
mon
ami
d'enfance
en
qui
j'ai
mis
toute
ma
confiance
Вот
мой
друг
детства,
которому
я
полностью
доверял
Dja
Dja
c'est
lui
qui
allait
taper
dans
mon
dos
Джа
Джа
именно
он
собирался
похлопать
меня
по
спине
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Lundi
matin
on
est
parti
chercher
boulot
В
понедельник
утром
мы
отправились
на
работу.
Partout
pas
d'embauche,
on
me
dit
pas
d'embauche
éh
Везде
нет
найма,
мне
говорят,
что
я
не
нанимаю
Эх
Découragé
je
rentre
à
la
maison
Обескураженный,
я
возвращаюсь
домой
Qui
je
trouve
chez
moi?
Yves
Alain
de
Bordeaux
(ah
bon)
Кого
я
нахожу
дома?
Ив
Ален
де
Бордо
(Ах
да)
Qu'est
ce
qu'il
voulait
faire?
Il
voulait
taper
dans
mon
dos
(han)
Что
он
хотел
сделать?
Он
хотел
похлопать
меня
по
спине
(Хан)
Si
tu
n'as
pas
pitié
pardon
faut
avoir
peur
de
Dieu
(eh
toi
aussi)
Если
у
тебя
нет
жалости,
прости,
ты
должен
бояться
Бога
(да,
ты
тоже)
Pourquoi
dans
ta
vie
c'est
femme
de
tes
amis
tu
cherches?
Почему
в
твоей
жизни
ты
ищешь
жену
своих
друзей?
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
(Tes
femmes
doivent
te
tuer
ici
à
Abidjan
toi
là)
(Твои
женщины
должны
убить
тебя
здесь,
в
Абиджане,
а
ты
там)
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
(Toi
avec
beaucoup
de
femmes
à
Abidjan
ici
là,
c'est
femme
de
tes
amis
tu
cherches,
la
honte)
(Ты
со
многими
женщинами
в
Абиджане
здесь,
она
жена
твоих
друзей,
которых
ты
ищешь,
позор)
Dje
la
dja
éh,
Mamounio,
Eto
ohh
Dje
дсп
éh,
Mamounio,
Eto
ohh
Maman
ohh,
Manu
ohh,
taper
dos
là
Мама
Оооо,
Ману
Оооо,
похлопай
там
по
спине
Pour
connaître
taper
dos
c'est
pas
du
tout
compliqué
Чтобы
узнать
набирать
пояснице,
это
совсем
не
сложно
Taper
dos
chez
toi
il
traîne
toujours
dans
la
cuisine
Стучит
по
дому,
он
всегда
болтается
на
кухне
Même
quand
vous
faîtes
le
show
il
taquine
toujours
ta
copine
Даже
когда
ты
выступаешь
на
шоу,
он
всегда
дразнит
твою
подругу
Si
tu
fais
pas
attention,
il
va
taper
dans
ton
dos
Если
ты
не
будешь
осторожен,
он
похлопает
тебя
по
спине.
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Yé
bé
dè
il
faut
ohh
Вам
нужно
о-о-о
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Ce
que
tu
as
oublié,
chaque
portable
a
son
chargeur
Что
ты
забыл,
у
каждого
ноутбука
есть
зарядное
устройство
Avant
de
taper
le
dos
de
ton
ami
Прежде
чем
похлопать
своего
друга
по
спине
Il
faut
que
tu
te
dises
y
a
quelqu'un
aussi
dans
ton
dos
Ты
должен
сказать
себе,
что
за
твоей
спиной
тоже
кто-то
есть.
Si
tu
as
pris
mon
chargeur
je
vais
gâter
ta
batterie
Если
ты
взял
мое
зарядное
устройство,
я
испорчу
твою
батарею.
Parce
que
chargeur
de
Nokia
ça
peut
pas
charger
Maïmouna
Потому
что
зарядное
устройство
Nokia
не
может
заряжать
Маймуна
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Olivier
Blair
l'incontournable,
Akhéraim,
quel
système!;
Ééhh)
Оливье
Блэр-обязательное
блюдо,
Ахераим,
какая
система!;
Эхх)
Taper,
taper,
taper
dans
son
dos
Постукивать,
постукивать,
постукивать
по
спине
Taper,
taper,
taper
dans
son
dos
Постукивать,
постукивать,
постукивать
по
спине
Taper,
taper,
taper
dans
ton
dos
Постукивать,
постукивать,
постукивать
по
спине
Taper,
taper,
taper
dans
son
dos
Постукивать,
постукивать,
постукивать
по
спине
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Yves
Soko
Junior
le
falsifiable,
wénoli
arrête
ton
comportement
tapedanciel
Ив
Соко
младший
поддельный,
веноли,
прекрати
свое
поведение,
записанное
на
пленку
Faut
pas
toucher
à
la
go
de
Malik
Towé,
ça
va
pas
ou
quoi?
Не
надо
трогать
работу
Малика
Тауэ,
это
что-то
не
так
или
что?
Monsieur
Le
Maire
faut
dire
au
vieux
que
je
parle
pas
de
lui;
éh!
Господин
мэр
должен
сказать
старику,
что
я
говорю
не
о
нем;
э-э!
Si
tu
as
tapé
dans
mon
dos,
je
vais
taper
dans
ton
ventre
Если
ты
похлопал
меня
по
спине,
я
похлопаю
тебя
по
животу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salif Traore, Olivier Ble
Attention! Feel free to leave feedback.