Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zouglou dance ("Joie de vivre")
Zouglou Tanz ("Lebensfreude")
Magic
System
avec
le
Bioniks,
ouais,
voilà
Magic
System
mit
den
Bioniks,
yeah,
genau
so
Nous
on
est
venu
pour
ambiancer
Wir
sind
gekommen,
um
Stimmung
zu
machen
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show,
show,
show,
show
Wir
machen
die
Show,
Show,
Show,
Show
Le
Zouglou
est
une
danse
qui
met
l′ambiance,
qui
fait
bouger
Der
Zouglou
ist
ein
Tanz,
der
Stimmung
macht,
der
bewegt
Qui
met
la
joie
dans
tous
les
cœurs
Der
Freude
in
alle
Herzen
bringt
C'est
ça
le
Zouglou
dance
Das
ist
der
Zouglou
Tanz
Ah
mon
frère
dans
notre
Zouglou
là
Ah
mein
Freund,
in
unserem
Zouglou
da
On
fait
pas
palabre
Machen
wir
kein
Palaver
Nous
on
est
venu
pour
ambiancer
Wir
sind
gekommen,
um
Stimmung
zu
machen
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show,
show,
show,
show
(nous
on
est
venu
pour
ambiancer)
Wir
machen
die
Show,
Show,
Show,
Show
(wir
sind
gekommen,
um
Stimmung
zu
machen)
Joie
de
vivre,
faut
garder
(c′est
ça)
Lebensfreude,
muss
man
bewahren
(genau
so)
Joie
de
vivre,
partager
(c'est
ça)
Lebensfreude,
teilen
(genau
so)
Joie
de
vivre,
nous
on
a
ça
(c'est
ça)
Lebensfreude,
die
haben
wir
(genau
so)
Joie
de
vivre,
on
veut
donner
Lebensfreude,
wollen
wir
geben
Une
affaire
Magic
System
Eine
Magic
System
Sache
On
ne
s′assoit
pas,
on
doit
bouger
Man
setzt
sich
nicht
hin,
man
muss
sich
bewegen
On
met
l′ambiance,
on
fait
le
show
Wir
machen
Stimmung,
wir
machen
die
Show
C'est
ça
le
Zouglou
dance
Das
ist
der
Zouglou
Tanz
Eh
mon
ami,
mon
ami
faut
danser
Eh
meine
Liebe,
meine
Liebe,
du
musst
tanzen
Nous
on
est
venu
pour
ambiancer
Wir
sind
gekommen,
um
Stimmung
zu
machen
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show
Wir
machen
die
Show
On
va
faire
le
show,
show,
show,
show
(nous
on
est
venu
pour
ambiancer)
Wir
machen
die
Show,
Show,
Show,
Show
(wir
sind
gekommen,
um
Stimmung
zu
machen)
Joie
de
vivre,
faut
garder
(c′est
ça)
Lebensfreude,
muss
man
bewahren
(genau
so)
Joie
de
vivre,
partager
(c'est
ça)
Lebensfreude,
teilen
(genau
so)
Joie
de
vivre,
nous
on
a
ça
(c′est
ça)
Lebensfreude,
die
haben
wir
(genau
so)
Joie
de
vivre,
on
veut
donner
Lebensfreude,
wollen
wir
geben
Joie
de
vivre,
faut
garder
(c'est
ça)
Lebensfreude,
muss
man
bewahren
(genau
so)
Joie
de
vivre,
partager
(c′est
ça)
Lebensfreude,
teilen
(genau
so)
Joie
de
vivre,
nous
on
a
ça
(c'est
ça)
Lebensfreude,
die
haben
wir
(genau
so)
Joie
de
vivre,
on
veut
donner
Lebensfreude,
wollen
wir
geben
Ah,
en
Zouglou
on
dit
pas
"il
faut
danser"
Ah,
im
Zouglou
sagt
man
nicht
"man
muss
tanzen"
On
dit
"faut
libérer"
Man
sagt
"man
muss
sich
befreien"
On
libère,
les
gars
Wir
befreien
uns,
Leute
On
libère
Wir
befreien
uns
On
libère,
on
libère
Wir
befreien
uns,
wir
befreien
uns
On
tend
les
mains,
on
bouge
les
pieds
Wir
strecken
die
Hände
aus,
wir
bewegen
die
Füße
On
bouge
la
tête
Zougoulou
catan
Wir
bewegen
den
Kopf
Zougoulou
Catan
Zougoulou
catan,
Zougoulou
catan
Zougoulou
Catan,
Zougoulou
Catan
Zouglou
(c'est
ça)
Zouglou
(genau
so)
Zouglou
(c′est
ça)
Zouglou
(genau
so)
Zouglou
(c′est
ça)
Zouglou
(genau
so)
Zou-zou-zou-zou-zouglou
Zou-zou-zou-zou-zouglou
Joie
de
vivre,
faut
garder
(c'est
ça)
Lebensfreude,
muss
man
bewahren
(genau
so)
Joie
de
vivre,
partager
(c′est
ça)
Lebensfreude,
teilen
(genau
so)
Joie
de
vivre,
nous
on
a
ça
(c'est
ça)
Lebensfreude,
die
haben
wir
(genau
so)
Joie
de
vivre,
on
veut
donner
Lebensfreude,
wollen
wir
geben
Tout
le
monde
Alle
zusammen
Zou-zou-zou-zou-zouglou
Zou-zou-zou-zou-zouglou
Joie
de
vivre,
faut
garder
(c′est
ça)
Lebensfreude,
muss
man
bewahren
(genau
so)
Joie
de
vivre,
partager
(c'est
ça)
Lebensfreude,
teilen
(genau
so)
Joie
de
vivre,
nous
on
a
ça
(c′est
ça)
Lebensfreude,
die
haben
wir
(genau
so)
Joie
de
vivre,
on
veut
donner
Lebensfreude,
wollen
wir
geben
Ah
mon
frère
dans
notre
Zouglou
là
Ah
mein
Freund,
in
unserem
Zouglou
da
On
fait
pas
palabre
Machen
wir
kein
Palaver
C'est
ça
le
Zouglou
dance
Das
ist
der
Zouglou
Tanz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etienne Bouebi Kohou, Adama Fanny, Narcisse Sodoua, Salif Traore, Christian Dessart, Rachid Mir, Spike Shurakano, Boue Bi Kohou
Attention! Feel free to leave feedback.