MAGIC - 終わらない旅 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation MAGIC - 終わらない旅




終わらない旅
Endless Journey
ずっと走り続けてきた そしてここへたどり着いた
I've been running forever And I've finally arrived here
これまでの道が 後ろに延びてる
The path I've traveled so far Extends out behind me
決していい事だけじゃない 躓いた事もあったけど
It's not always been easy There have been stumbles along the way
諦めなかった 前だけを見てた
But I never gave up I kept my eyes on the prize
そしてまた踏み出すのさ
And now I'm ready to step out once again
道はまだ続いている
The road stretches out before me
終わらない旅の途中 もう一度走り出そう
On this endless journey Once more I'll begin to run
前を見つめる瞳に 迷いなんてないから
My eyes are fixed on the future There's no doubt in my mind
終わらない夢の途中 ここから走り出そう
On this endless dream Once more I'll begin to run
僕の中で動いてる 止まらない衝動を感じて
I feel the drive within me The relentless urge to go
今日も明日も太陽は 変わらずに昇り続ける
Every day the sun rises And continues to shine
僕も同じように 走り続けたい
And I too will keep running
他の誰かのものじゃない
This path is mine alone
僕は僕の道を行く
I'll forge my own way
果てしない旅の途中 もう一度走り出そう
On this endless journey Once more I'll begin to run
希望の光目指して 明日をただ信じて
With hope as my guide I'll keep faith in tomorrow
果てしない夢の途中 ここから走り出そう
On this endless dream Once more I'll begin to run
僕の中で響いてる 力強い鼓動が聞こえる
I hear the beat of my own heart A powerful rhythm that drives me on
答えはいらない
I don't need answers
ゴールもいらない
I don't need a finish line
走り続けていたい ずっと
I just want to keep running Forever
踏み出そう
Let's go
終わらない旅の途中 もう一度走り出そう
On this endless journey Once more I'll begin to run
前を見つめる瞳に 迷いなんてないから
My eyes are fixed on the future There's no doubt in my mind
終わらない夢の途中 ここから走り出そう
On this endless dream Once more I'll begin to run
僕の中で動いてる 止まらない衝動を感じて
I feel the drive within me The relentless urge to go
また走り出そう
Let's run again





Writer(s): 菅井敏昭, 谷田部憲昭


Attention! Feel free to leave feedback.