Magida El Roumi - Koul Chi Aam Yekhlass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magida El Roumi - Koul Chi Aam Yekhlass




كل شي عم يخلص، الحب والأحلام
Это все о спасении, любви и мечтах
كل شي عم يخلص، الضجر والأيّام
Все дело в работе, скуке и буднях
الطريق عم يصغر ونحنا عالطريق
Дорога становится все меньше, и мы уже в пути
رح تخلص المسافة والطريق
Расстояние и маршрут путешествия
خذني حبيبي، عجّل خذني الدنيّ عم بتغيب
Возьми меня, Детка, скорее, возьми меня, дядя, мисс
دخيلك خذني، ما تضيعني بالليل الغريب
Твой незваный гость забери меня, зачем ты тратишь меня впустую этой странной ночью
خذني حبيبي، عجّل خذني من قدام الباب
Забери меня, Детка, скорее, забери меня с порога.
خبيني بقلبك، لا تتركني وحدي بالضباب
Скажи мне своим сердцем, не оставляй меня одну в тумане
كل شي عم يخلص، السهر والأعياد
Это все о спасении, бдениях и праздниках
والسفر عم ينده بمطارح بعاد
И путешествовать, что он делает с удаленными кинотеатрами
الخريف عم يخلص، ونحن بالخريف
Осень - спасительный дядя, а мы - осень
والضبابة غَطِت الرصيف
И туман покрыл тротуар
خذني حبيبي، عجل خذني الدنيّ عم بتغيب
Забери меня, Детка, скорее, забери меня, мирского дядю, отсутствующего
دخيلك خذني، ما تضيعني بالليل الغريب
Твой незваный гость забери меня, зачем ты тратишь меня впустую этой странной ночью
خذني حبيبي، عجل خذني من قدام الباب
Возьми меня, Детка, скорее, возьми меня с порога.
خبيني بقلبك، لا تتركني وحدي بالضباب
Скажи мне своим сердцем, не оставляй меня одну в тумане
كل شي عم يخلص، وجوه الأصحاب
Все сохранено, лица друзей
كل شي عم يخلص، ضحكات الأحباب
Все спасено, смех близких
والعيد رح يخلص، وأنا بهالعيد
И праздник закончился, и я в нем участвую.'
وحدي ياحبيبي، وإنتَ بعيد
Одна, дорогая, и ты далеко
خذني حبيبي، عجّل خذني الدنيّ عم بتغيب
Забери меня, Детка, скорее, забери меня, мирского дядю, отсутствующего
دخيلك خذني، ما تضيعني بالليل الغريب
Твой незваный гость забери меня, зачем ты тратишь меня впустую этой странной ночью
خذني حبيبي، عجّل خذني من قدام الباب
Возьми меня, Детка, скорее, возьми меня с порога.
خبيني بقلبك، لا تتركني وحدي بالضباب
Скажи мне своим сердцем, не оставляй меня одну в тумане
لا لا لا لا لا لا لا، لا لا لا
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
دخيلك خذني، ما تضيعني بالليل الغريب
Твой незваный гость забери меня, зачем ты тратишь меня впустую этой странной ночью
لا لا لا لا لا لا لا، لا لا لا
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
خبيني بقلبك، لا تتركني وحدي بالضباب
Скажи мне своим сердцем, не оставляй меня одного в тумане





Writer(s): Elias Rahbani


Attention! Feel free to leave feedback.