Magik Band - Sex Kaśka (O Kurde Kaśka) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Magik Band - Sex Kaśka (O Kurde Kaśka)




Sex Kaśka (O Kurde Kaśka)
Sex Kaśka (O Kurde Kaśka)
Na łące pod lasem, gdzie koniczyna biała
On the flowery meadow, under the forest, where clover is white
Cała goła Kaśka w stawie się kąpała
Naked Kaśka was bathing in the lake
Na brzegu, w szuwarach gruby Leszek siedzi
On the edge, in thick reeds chunky Leszek sits
Pływającej Kaśki wszystkie ruchy śledzi
And observes all Kaśka's floating movements
O kurde, Kaśka, aleś Ty dziewczyna!
Oh boy, Kaśka, oh you are a woman!
Chyba nie wytrzymam, tak mi leci ślina!
I think I can't resist, I am drooling!
O kurde, Kaśka, ale Ty masz ciało!
Oh girl, Kaśka, what a body you have!
Woda się podniosła, spodnie rozerwało
Water rose, pants ripped up
O kurde, Kaśka, aleś Ty dziewczyna!
Oh boy, Kaśka, oh you are a woman!
Chyba nie wytrzymam, tak mi leci ślina!
I think I can't resist, I am drooling!
O kurde, Kaśka, ale Ty masz ciało!
Oh girl, Kaśka, what a body you have!
Woda się podniosła, spodnie rozerwało
Water rose, pants ripped up
Na łące pod lasem, gdzie koniczyna biała
On the flowery meadow, under the forest, where clover is white
Cała goła Kaśka w stawie dziś pływała
Naked Kaśka was swimming in the lake today
Przez fale, jak strzała, Leszek do niej pruje
Through the waves, like an arrow, Leszek sails to her
On czymś zaczepia, coś go zatrzymuje
He touches her with something, something stops him
O kurde, Kaśka, aleś Ty dziewczyna!
Oh boy, Kaśka, oh you are a woman!
Coś tu woda płytka, się cały poobijam!
The water here is shallow, I will hurt myself badly!
O kurde, Kaśka, niech no ja dopłynę!
Oh girl, Kaśka, let me just swim over!
To zaraz w tej wodzie z Tobą coś wywinę
I will frolic in the water with you
O kurde, Kaśka, aleś Ty dziewczyna!
Oh boy, Kaśka, oh you are a woman!
Coś tu woda płytka, się cały poobijam!
The water here is shallow, I will hurt myself badly!
O kurde, Kaśka, niech no ja dopłynę!
Oh girl, Kaśka, let me just swim over!
To zaraz w tej wodzie z Tobą coś wywinę
I will frolic in the water with you
Na łące, pod lasem, już koniczyny nie ma
On the meadow, under the forest, the clovers are gone
Kaśka razem z Leszkiem wychowują syna
Kaśka and Leszek are raising their son
Zerkają na wodę, wspominają czasy
They glance at the water, remembering the times
Gdy tamtego lata został w stawie piasek
When that summer, only sand remained in the pond
O kurde, Kaśka, pamiętasz te chwile
Oh boy, Kaśka, do you remember those moments
Gdy woda ze stawu zatopiła gminę
When the water from the pond flooded the town
O kurde, Kaśka, pamiętasz te momenty
Oh girl, Kaśka, do you remember those moments
Kiedy nas zza krzaków podglądał ksiądz Walenty
When priest Walenty was peeking at us from behind the bushes
O kurde, Kaśka, pamiętasz te chwile
Oh boy, Kaśka, do you remember those moments
Gdy woda ze stawu zatopiła gminę
When the water from the pond flooded the town
O kurde, Kaśka, pamiętasz te momenty
Oh girl, Kaśka, do you remember those moments
Kiedy nas zza krzaków podglądał ksiądz Walenty
When priest Walenty was peeking at us from behind the bushes





Writer(s): Jerzy Madej, Piotr Maciszewski


Attention! Feel free to leave feedback.