Lyrics and translation Magna Cum Laude - Adnod kell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emlékszem
a
helyre,
ahol
tudod
Помню
то
место,
где,
ты
знаешь,
Utolért
minket
az
éjszaka.
Нас
настигла
ночь.
De
te
az
orrodig
sem
láttál,
Но
ты
дальше
своего
носа
не
видела,
Mégis
azt
mondtad,
hogy
nem
mész
haza.
Всё
равно
сказала,
что
не
пойдешь
домой.
Te
elragadtál
hátra,
valami
ajándékra
várva.
Ты
замечталась,
в
ожидании
какого-то
подарка.
Tudom
mindened
remeg,
Знаю,
всё
внутри
тебя
дрожит,
De
ilyen
egyszerűen
nem
kaphatsz
meg.
Но
так
просто
меня
не
получишь.
Refr.
(2x):
Neked
is
adnod
kell,
hogy
kaphass!
Припев
(2x):
Ты
тоже
должна
отдавать,
чтобы
получать!
Csak
küzdj
meg
újra
értem!
Просто
поборись
за
меня
снова!
Hogy
a
szememből
kiolvasd
Чтобы
в
моих
глазах
ты
прочла
Ugyanazt
amit
régen.
То
же,
что
и
прежде.
Együtt
ébresztettük
a
napot.
Мы
вместе
разбудили
солнце.
Annyira
vártam,
hogy
jöjjön
egy
kis
adok-kapok.
Я
так
ждал
немного
перепалки.
Hiába
esküdöztél
az
égre,
Напрасно
ты
клялась
небом,
Hogy
most
sikerülhet
végre.
Что
на
этот
раз
всё
получится.
Te
elragadtál
hátra,
valami
ajándékra
várva.
Ты
замечталась,
в
ожидании
какого-то
подарка.
Tudom
mindened
remeg,
Знаю,
всё
внутри
тебя
дрожит,
De
ilyen
egyszerűen
nem
kaphatsz
meg.
Но
так
просто
меня
не
получишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Szabó Tibor
Attention! Feel free to leave feedback.