Magna Cum Laude - Ne menj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magna Cum Laude - Ne menj




Ne menj
Не уходи
Ne menj!
Не уходи!
Arra kérlek, tőlem ne menj el
Прошу тебя, не уходи от меня.
Tudod, még fogadtam is rád, hogy maradsz
Знаешь, я даже спорил, что ты останешься,
És végleg rám ragadsz
Что ты навсегда останешься моей.
És ha jól tudom az új barátod
И если я не ошибаюсь, твой новый друг
Amúgy is egy jókora legény
И вправду тот ещё громила.
Ne menj!
Не уходи!
Arra kérlek, tőlem ne menj el
Прошу тебя, не уходи от меня.
Mondd, mi a franchoz kezdenél
Скажи, ради всего святого, с чего бы ты начала
Nélkülem, drága tubicám
Без меня, моя дорогая труба?
Azt most megígérhetem
Я могу пообещать тебе вот что:
Hogy nem jövök haza
Я больше не вернусь домой
Többet hulla részegen
Пьяным в стельку.
Ne menj! (ne menj)
Не уходи! (не уходи)
Arra kérlek, tőlem ne menj el
Прошу тебя, не уходи от меня.
Egyedül csak porfogónak
Одна ты будешь никому не нужна,
Lennél jó, s ha ez nem neked való
Будешь просто пылесборником. А если это не для тебя,
Lehetnél mondjuk egy kakas
Можешь стать, скажем, курицей,
Mellett akár egy nagyszerű tojó
Рядом с которой будет какой-нибудь замечательный петух.
Mégis rám bíztad az életed
Ты всё-таки доверила мне свою жизнь,
Pedig az a anyád elmondta
Хотя твоя хорошая мама говорила,
Hogy züllötten élek
Что я живу неправильно
És nem túl sok évet jósol nekünk
И что нам осталось не так много лет.
Most mégis arra kérlek, hogy
И всё же я прошу тебя:
Ne menj! (ne menj)
Не уходи! (не уходи)
A hídon át kérlek, ne menj (ne menj)
Умоляю, не переходи этот мост (не уходи).
Csak egy dög unalmas világ várhat ott
Там тебя ждёт только скучный мир,
Mit az élet rád hagyott, amolyan zálogba
Который тебе оставила жизнь, как своего рода залог,
Hogy egy csillag lehetsz
Чтобы ты могла стать звездой.
Picinyem, max, csak álmodban
Малышка моя, ты можешь стать звездой только во сне.
Ne menj! (ne menj)
Не уходи! (не уходи)
Nélkülem arra kérlek, ne menj el
Прошу тебя, не уходи без меня.
De ha mégis, akkor pá, szívem
Но если ты всё же уйдёшь, тогда прощай, моя дорогая.
De azt hiszem, megvárlak majd
Но я думаю, я буду ждать тебя
A domb tetején, hogy elmondjam azt
На вершине холма, чтобы сказать,
Csak téged szeretlek én!
Что люблю только тебя!






Attention! Feel free to leave feedback.