Magna Cum Laude - Neha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magna Cum Laude - Neha




Neha
Иногда
A narancsnak öltözött,
Солнце, одетое в оранжевый,
Nap, ha hozzád ér,
Когда дотрагивается до тебя,
Engedd meg hogy én legyek
Позволь мне быть
Az árnyékot adó falevél.
Листом, дающим тень.
A nagy fagyok előtt,
Перед большими морозами,
Hogy pár percünk legyen,
Чтобы у нас было несколько минут,
Majd én leszek a pilótád
Я буду твоим пилотом,
Aki átrepít a jéghegyen.
Который перенесёт тебя через ледяную пустыню.
Néha kevés egy élet,
Иногда мало одной жизни,
Néha elég egy perc,
Иногда хватает минуты,
Ahhoz hogy meghódítsd
Чтобы завоевать
Azt, akit majd a sírig ölelsz.
Ту, которую ты будешь обнимать до гроба.
Néha kevés egy élet,
Иногда мало одной жизни,
Néha elég egy perc,
Иногда хватает минуты,
Ahhoz hogy meghódítsd
Чтобы завоевать
Azt, akit majd a sírig ölelsz.
Ту, которую ты будешь обнимать до гроба.
Csak egyszer kellett valakinek,
Только раз кому-то пришлось
Rám várnia.
Ждать меня.
Hisz tovább tartott az utam,
Ведь мой путь был дольше,
Mint a leghosszabb kálvária.
Чем самый длинный крестный ход.
S van, hogy senkit nem érdekel,
И бывает, что никого не волнует,
Hogy milyen illatú a kertem,
Какой аромат у моего сада,
Mert én nem érem el őt,
Потому что я не могу дотянуться до неё,
És a másik nem ér el engem.
А другой не может дотянуться до меня.
Néha kevés egy élet,
Иногда мало одной жизни,
Néha elég egy perc,
Иногда хватает минуты,
Ahhoz hogy meghódítsd
Чтобы завоевать
Azt, akit majd a sírig ölelsz.
Ту, которую ты будешь обнимать до гроба.
Néha kevés egy élet,
Иногда мало одной жизни,
Néha elég egy perc,
Иногда хватает минуты,
Ahhoz hogy meghódítsd
Чтобы завоевать
Azt, akit majd a sírig ölelsz.
Ту, которую ты будешь обнимать до гроба.





Writer(s): Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo


Attention! Feel free to leave feedback.