Magnate y Valentino - Tentación - translation of the lyrics into German

Tentación - Magnate y Valentinotranslation in German




Tentación
Versuchung
Tu y yo ocultandonos a solas,
Du und ich, wir verstecken uns allein,
Para escondernos de él,
Um uns vor ihm zu verstecken,
Como si no supiera nada, nada,
Als ob er nichts wüsste, nichts,
Despues te besas con él.
Danach küsst du dich mit ihm.
Tu y yo estamos juntos por una tentación de amor,
Du und ich sind zusammen wegen einer Versuchung der Liebe,
Esperaremos hasta que caiga el sol, tu y yo
Wir werden warten, bis die Sonne untergeht, du und ich,
Y devorarnos bajo la luna los dos,
Und uns unter dem Mond verschlingen, wir beide,
Mi amor, todo es pasión.
Meine Liebe, alles ist Leidenschaft.
A escondidas compartimos un romance,
Heimlich teilen wir eine Romanze,
De la forma mas absurda devorarte,
Auf die absurdeste Weise dich zu verschlingen,
Ser el dueño de todas tus partes, para saciarme y yo pillarte,
Der Besitzer all deiner Teile zu sein, um mich zu befriedigen und dich zu erwischen,
Fingiendo, escondiendo y por las noches terminamos seduciendo,
Vortäuschend, versteckend und nachts enden wir verführend,
En el suelo o en la alfombra,
Auf dem Boden oder auf dem Teppich,
Tu abrazando y yo quitándote la ropa.
Du umarmst und ich ziehe dir die Kleider aus.
Tu y yo estamos juntos por una tentación de amor,
Du und ich sind zusammen wegen einer Versuchung der Liebe,
Esperaremos hasta que caiga el sol, tu y yo
Wir werden warten, bis die Sonne untergeht, du und ich,
Y devorarnos bajo la luna los dos,
Und uns unter dem Mond verschlingen, wir beide,
Mi amor, todo es pasión.
Meine Liebe, alles ist Leidenschaft.
Donde tu digas a escondidas te vería mi amor,
Wo immer du sagst, heimlich würde ich dich sehen, meine Liebe,
Hasta la alfombra en este suelo rodaríamos,
Sogar auf dem Teppich auf diesem Boden würden wir uns wälzen,
Tu acostándote y envolviéndonos,
Du legst dich hin und wir umfangen uns,
Después no digas que querías hacer el amor.
Sag danach nicht, dass du Liebe machen wolltest.
A escondidas compartimos un romance,
Heimlich teilen wir eine Romanze,
De la forma mas absurda devorarte,
Auf die absurdeste Weise dich zu verschlingen,
Ser el dueño de todas tus partes, para saciarme y yo pillarte,
Der Besitzer all deiner Teile zu sein, um mich zu befriedigen und dich zu erwischen,
Fingiendo, escondiendo y por las noches terminamos seduciendo,
Vortäuschend, versteckend und nachts enden wir verführend,
En el suelo o en la alfombra,
Auf dem Boden oder auf dem Teppich,
Tu abrazando y yo quitandote la ropa.
Du umarmst und ich ziehe dir die Kleider aus.
Tu y yo estamos juntos por una tentación de amor,
Du und ich sind zusammen wegen einer Versuchung der Liebe,
Esperaremos hasta que caiga el sol, tu y yo
Wir werden warten, bis die Sonne untergeht, du und ich,
Y devorarnos bajo la luna los dos,
Und uns unter dem Mond verschlingen, wir beide,
Mi amor, todo es pasión.
Meine Liebe, alles ist Leidenschaft.
Llego la hora, come on
Es ist Zeit, come on
Tamo' en la calle
Wir sind auf der Straße
Magnate y valentino
Magnate y Valentino
Oye mami, tu sabes que nosotros somos tu tentación
Hör mal, Mami, du weißt, dass wir deine Versuchung sind.
Química perfecta, alex gárgolas.
Perfekte Chemie, Alex Gárgolas.
Yo se lo dije, okeey?
Ich hab's dir gesagt, okay?





Writer(s): Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Gonzalez Peter, Oliverira Ramon


Attention! Feel free to leave feedback.