Lyrics and translation Magnate y Valentino - Una en un Millón
Una en un Millón
Одна на миллион
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
Я
влюбился,
как
только
увидел
твоё
лицо,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón
И
не
знаю,
что
происходит
с
моим
сердцем,
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
Нет
никого
красивее
тебя,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
Ты
одна
на
миллион.
(2
раза)
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
Ты
одна
на
миллион.
(2
раза)
Eres
única,
la
mejor,
la
que
acelera
mi
corazón,
Ты
единственная,
лучшая,
от
тебя
замирает
моё
сердце,
Con
la
que
quiero
hacer
el
amor,
cada
noche
en
una
habitación,
С
тобой
я
хочу
заниматься
любовью
каждую
ночь
в
спальне,
Tu
me
tienes
sin
control,
será
por
esa
loca
pasión,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
из-за
этой
безумной
страсти,
Que
se
desata
cuando
estamos
en
la
cama,
la
noche
entera
hasta
que
salga
el
sol.
Которая
вспыхивает,
когда
мы
в
кровати,
всю
ночь
напролёт
до
рассвета.
Hey
hey
hey
mama
tu
eres
mi
dama,
la
mujer
que
yo
quiero
y
me
ama,
Эй,
детка,
ты
моя
женщина,
та,
которую
я
люблю
и
которая
любит
меня,
Por
la
que
me
juego
la
vida
entonces,
si
el
problema
mami
llama,
За
которую
я
готов
отдать
свою
жизнь,
поэтому
если
будут
проблемы,
зови
меня,
Que
me
siento
solo
si
tu
no
estas,
la
vida
poco
a
poco
se
me
va,
Я
чувствую
себя
одиноким
без
тебя,
моя
жизнь
постепенно
угасает,
Te
necesito
en
esta
oscuridad.
Ты
нужна
мне
в
этой
тьме.
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
Я
влюбился,
как
только
увидел
твоё
лицо,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón,
И
не
знаю,
что
происходит
с
моим
сердцем,
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
Нет
никого
красивее
тебя,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
Ты
одна
на
миллион.
(2
раза)
No
se
porque
me
enamore,
Не
знаю,
почему
я
влюбился,
Será
tu
pelo
tu
cara
o
tu
linda
piel,
Может
быть,
из-за
твоих
волос,
лица
или
твоей
прекрасной
кожи,
Que
me
hace
enloquecer,
Которая
сводит
меня
с
ума,
Voy
a
entender
mami
yo
quiero
estar
contigo,
Я
понял,
детка,
я
хочу
быть
с
тобой,
Solo
ser
tu
amigo,
sin
ti
la
vida
no
tiene
sentido,
Просто
быть
друзьями,
без
тебя
жизнь
бессмысленна,
He
tratado
de
olvidarte
a
pesar
de
llamar
y
con
el
tiempo
voy
a
recordar
que.
Я
пытался
тебя
забыть,
хоть
и
звонил,
но
со
временем
буду
вспоминать,
что.
Hey
hey
hey
mama
tu
eres
mi
dama,
la
mujer
que
yo
quiero
y
me
ama,
Эй,
детка,
ты
моя
женщина,
та,
которую
я
люблю
и
которая
любит
меня,
Por
la
que
me
juego
la
vida
entonces,
si
el
problema
mami
llama,
За
которую
я
готов
отдать
свою
жизнь,
поэтому
если
будут
проблемы,
зови
меня,
Que
me
siento
solo
si
tu
no
estas,
la
vida
poco
a
poco
se
me
va,
Я
чувствую
себя
одиноким
без
тебя,
моя
жизнь
постепенно
угасает,
Te
necesito
en
esta
oscuridad.
Ты
нужна
мне
в
этой
тьме.
Siento
que
me
enamore
de
solo
mirar
tu
cara,
Я
влюбился,
как
только
увидел
твоё
лицо,
Y
no
se
que
pasa
con
mi
corazón,
И
не
знаю,
что
происходит
с
моим
сердцем,
Si
de
belleza
se
trata
a
ti
ninguna
te
iguala,
Нет
никого
красивее
тебя,
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
Ты
одна
на
миллион.
(2
раза)
Eres
una
en
un
millón.
(Bis)(2)
Ты
одна
на
миллион.
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliel Lind
Attention! Feel free to leave feedback.