Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve A Mi
Komm zu mir zurück
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Donde
quiera
que
estés
Wo
auch
immer
du
bist
No
te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
Seguiré
siendo
tuyo
Ich
werde
immer
dein
sein
Toda
la
eternidad
Die
ganze
Ewigkeit
He
llorado
por
ti
Ich
habe
um
dich
geweint
Y
no
quiero
llorar
Und
ich
will
nicht
weinen
He
callado
este
amor
Ich
habe
diese
Liebe
verschwiegen
Que
quisiera
gritar
Die
ich
herausschreien
möchte
Te
arrancaron
de
mí
Sie
haben
dich
mir
entrissen
Te
llevaron
tan
lejos
Sie
haben
dich
so
weit
weggebracht
Le
quitaron
tu
piel
a
mi
piel
Sie
trennten
deine
Haut
von
meiner
Haut
Entre
tanto
dolor
Inmitten
so
viel
Schmerz
Entre
tanto
silencio
Inmitten
so
viel
Stille
Sigo
aquí
sin
saber
cómo
haré
Bin
ich
immer
noch
hier,
ohne
zu
wissen,
wie
ich
es
schaffen
soll
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Que
no
puedo
vivir
si
no
estás
Denn
ich
kann
nicht
leben,
wenn
du
nicht
da
bist
Yo
prefiero
morir,
que
perderte
Ich
würde
lieber
sterben,
als
dich
zu
verlieren
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Denn
es
gibt
keinen
Ort
in
meinem
Wesen
Donde
tú
no
estarás
para
siempre
Wo
du
nicht
für
immer
sein
wirst
Ya
no
tardes
más,
por
favor,
vuelve
a
mí
Zögere
nicht
länger,
bitte,
komm
zu
mir
zurück
Ya
no
tardes
más,
por
favor
Zögere
nicht
länger,
bitte
No
me
dejes
asá
Lass
mich
nicht
so
Yo
sin
ti,
no
doy
más
Ich
ohne
dich,
ich
kann
nicht
mehr
Líbrame
de
tu
adiós
Befreie
mich
von
deinem
Abschied
De
esta
herida
mortal
Von
dieser
tödlichen
Wunde
Aquí
en
mi
corazón
Hier
in
meinem
Herzen
Guardaré
tu
lugar
Werde
ich
deinen
Platz
bewahren
Aunque
pasen
mil
años
Auch
wenn
tausend
Jahre
vergehen
Siempre
te
voy
amar
Ich
werde
dich
immer
lieben
Sé
que
nunca
jamás
dejaré
de
quererte
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
aufhören
werde,
dich
zu
lieben
No
concibo
que
ya
te
perdí
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
ich
dich
schon
verloren
habe
Aunque
estalle
la
tierra
Auch
wenn
die
Erde
zerbirst
Y
se
acabe
mi
suerte
Und
mein
Glück
endet
Seguiré
aquí
esperando
por
ti
Werde
ich
hier
weiter
auf
dich
warten
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Que
no
puedo
vivir
si
no
estás
Denn
ich
kann
nicht
leben,
wenn
du
nicht
da
bist
Yo
prefiero
morir,
que
perderte
Ich
würde
lieber
sterben,
als
dich
zu
verlieren
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Denn
es
gibt
keinen
Ort
in
meinem
Wesen
Donde
tú
no
estarás
para
siempre
Wo
du
nicht
für
immer
sein
wirst
Ya
no
tardes
más,
por
favor,
vuelve
a
mí
Zögere
nicht
länger,
bitte,
komm
zu
mir
zurück
Ya
no
tardes
más,
por
favor,
vuelve
a
mí
Zögere
nicht
länger,
bitte,
komm
zu
mir
zurück
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Que
no
existe
en
mi
ser
un
lugar
Denn
es
gibt
keinen
Ort
in
meinem
Wesen
Donde
tú
no
estarás
para
siempre
Wo
du
nicht
für
immer
sein
wirst
Ya
no
tardes
más,
por
favor,
vuelve
a
mí
Zögere
nicht
länger,
bitte,
komm
zu
mir
zurück
Ya
no
tardes
más,
por
favor,
vuelve
a
mí
Zögere
nicht
länger,
bitte,
komm
zu
mir
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles
Attention! Feel free to leave feedback.