Magneto - Los Niños De La Calle - translation of the lyrics into German

Los Niños De La Calle - Magnetotranslation in German




Los Niños De La Calle
Die Straßenkinder
Toda la semana
Die ganze Woche lang
Deseando oír tu voz
Hab ich deine Stimme ersehnt
Y cuando te llamo, oh
Und wenn ich dich anrufe, oh
Oigo ya olvídalo es mejor
Hör ich schon vergiss es, es ist besser
Soy un chico más
Ich bin nur ein weiterer Junge
En tu colección de mujer fatal
In deiner Sammlung von fatalen Frauen
Y cuando digas ven
Und wenn du sagst komm
Diré no, no, no puedo más (adiós)
Sag ich nein, nein, ich kann nicht mehr (leb wohl)
A la vida que me das (adiós)
Dem Leben, das du mir gibst (leb wohl)
Esta historia se terminó (adiós)
Diese Geschichte ist zu Ende (leb wohl)
Decidido vuelvo a empezar (adiós)
Entschlossen fang ich neu an (leb wohl)
Buscaré un nuevo amor
Ich werde eine neue Liebe finden
Somos como extraños
Wir sind wie Fremde
En un extraño carnaval
Auf einem seltsamen Karneval
Ocultos tras la máscara
Hinter der Maske versteckt
Transparente como el cristal
Durchsichtig wie Kristall
Cuando busque las ruinas
Als ich die Ruinen suchte
de aquel viejo amor
von jener alten Liebe
Encontré solo espinas
Fand ich nur Dornen
en la flor (adiós)
in der Blume (leb wohl)
A la vida que me das (adiós)
Dem Leben, das du mir gibst (leb wohl)
Esta historia se terminó (adiós)
Diese Geschichte ist zu Ende (leb wohl)
Decidido vuelvo a empezar (adiós)
Entschlossen fang ich neu an (leb wohl)
Buscaré un nuevo amor
Ich werde eine neue Liebe finden
A la vida que me das (adiós)
Dem Leben, das du mir gibst (leb wohl)
Esta historia se terminó (adiós)
Diese Geschichte ist zu Ende (leb wohl)
Decidido vuelvo a empezar (adiós)
Entschlossen fang ich neu an (leb wohl)
Buscaré un nuevo amor
Ich werde eine neue Liebe finden
Busque las ruinas
Ich suchte die Ruinen
de aquel viejo amor
von jener alten Liebe
Encontré solo espinas
Fand ich nur Dornen
en la flor (adiós)
in der Blume (leb wohl)
A la vida que me das (adiós)
Dem Leben, das du mir gibst (leb wohl)
Esta historia se terminó (adiós)
Diese Geschichte ist zu Ende (leb wohl)
Decidido vuelvo a empezar (adiós)
Entschlossen fang ich neu an (leb wohl)
Buscaré un nuevo amor
Ich werde eine neue Liebe finden
Adiós
Leb wohl
Adiós
Leb wohl
Adiós
Leb wohl
Adiós
Leb wohl





Writer(s): Cristobal Sansano, Monica Naranjo


Attention! Feel free to leave feedback.