Magno - Déjame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magno - Déjame




Déjame
Позволь мне
Sabes que llevo, un buen tiempo
Знаешь, я долго
Detrás de tus pasos y siempre me dices
Следую за тобой, и ты всегда говоришь мне
Que que pasará con nuestra amistad,
Что случится с нашей дружбой,
Que si algún día terminamos no te lo perdonaras.
Что если однажды мы расстанемся, ты себе этого не простишь.
Pero yo estoy decidido, no puedo verte a los ojos,
Но я решил, что не могу смотреть тебе в глаза,
Sin que te quiera besar, te voy a conquistar
Не желая поцеловать тебя, я собираюсь завоевать твое сердце
Porque de verdad estoy enamorado desde que te vi llegar.
Потому что я действительно влюблен с тех пор, как ты появилась.
Y vale mas que sepas de una vez,
И лучше бы тебе узнать об этом сразу,
Que no voy a rendirme y que jamas me cansaré
Что я не сдамся и что я никогда не устану
De luchar por tu amor, ya no me digas que no
Бороться за твою любовь, так что не говори мне больше нет
Si se te nota en la mirada que también sientes amor.
Если видно по твоему взгляду, что ты тоже чувствуешь любовь.
Tu sabes y conoces bien quien soy
Ты знаешь, кто я такой
Y hasta he notado en tus celos cuando alguien me habla de amor
И я даже заметил твою ревность, когда кто-то говорит мне о любви
Pero solo soy de ti, déjame hacerte feliz
Но я только твой, позволь мне сделать тебя счастливой
Pues yo te adoro con el alma, no me hagas perder la calma.
Потому что я обожаю тебя всей душой, не заставляй меня терять голову.
Por favor déjame, déjame ser parte de tu vida,
Пожалуйста, позволь мне, позволь мне стать частью твоей жизни,
Quiero llenar de flores tus días
Я хочу наполнить твои дни цветами
Y todas tus fantasías convertirlas realidad
И все твои фантазии превратить в реальность
Se que no te arrepentirás.
Я знаю, что ты не пожалеешь.
Por favor déjame, ya no quiero ser solo tu amigo
Пожалуйста, позволь мне, я больше не хочу быть просто твоим другом
Mi felicidad se que es contigo, no tengas miedo a intentarlo
Я знаю, что мое счастье с тобой, не бойся попробовать
Nada malo va a pasar, por que este amor es de verdad.
Ничего плохого не случится, потому что эта любовь настоящая.
Por favor déjame ser tu amor desde hoy hasta el final.
Пожалуйста, позволь мне стать твоей любовью с сегодняшнего дня до конца.
Por favor déjame, déjame ser parte de tu vida,
Пожалуйста, позволь мне, позволь мне стать частью твоей жизни,
Quiero llenar de flores tus días
Я хочу наполнить твои дни цветами
Y todas tus fantasías convertirlas realidad
И все твои фантазии превратить в реальность
Se que no te arrepentirás.
Я знаю, что ты не пожалеешь.
Por favor déjame, ya no quiero ser solo tu amigo
Пожалуйста, позволь мне, я больше не хочу быть просто твоим другом
Mi felicidad se que es contigo, no tengas miedo a intentarlo
Я знаю, что мое счастье с тобой, не бойся попробовать
Nada malo va a pasar, por que este amor es de verdad.
Ничего плохого не случится, потому что эта любовь настоящая.
Por favor déjame ser tu amor desde hoy hasta el final.
Пожалуйста, позволь мне стать твоей любовью с сегодняшнего дня до конца.





Writer(s): Ramón Marin


Attention! Feel free to leave feedback.