Lyrics and translation Magnolia Shorty - Magnolia $horty (feat. B.G. & Juvenile)
(Feat.
B.G.,
Juvenile)
(Подвиг
Б.Г.,
Ювенал)
[Ominous
Voice]
[Зловещий
голос]
Magnolia
SHORTY!
МАЛЫШКА
Магнолия!
Magnolia
SHORTY!
МАЛЫШКА
Магнолия!
Magnolia
SHORTY!
МАЛЫШКА
Магнолия!
[First
Verse:
Juvenile]
[Первый
куплет:
Юношеский]
Betrayal,
for
the
decline
in
drug
sales,
Предательство
из-за
снижения
продаж
наркотиков,
War
over
turf
here
will
cause
more
drama
than
Waco,
Война
за
территорию
здесь
вызовет
больше
драм,
чем
Вако,
That's
why
I
lay
low,
and
try
to
improvise
on
all
your
weak
spots,
Вот
почему
я
залегаю
на
дно
и
пытаюсь
импровизировать
на
всех
твоих
слабых
местах,
See
what
the
street
got,
Посмотрите,
что
есть
на
улице,
For
me
maybe
two
cheap
glocks,
Для
меня,
может
быть,
два
дешевых
"глока",
For
free,
Benjamin
Franklin,
currency,
Бесплатно,
Бенджамин
Франклин,
валюта,
Is
used
to
pay
bills
and
insurance
to
bury
me,
Используется
для
оплаты
счетов
и
страховки,
чтобы
похоронить
меня,
I'm
magna
to
carta
player
haters
don't
bother
me,
Я
игрок
великой
хартии
вольностей,
ненавистники
меня
не
беспокоят,
Y'all
oughtta
be,
rollin'
shipments
instead
of
quarter
ki's,
Вы
все
должны
были
бы
отправлять
посылки
вместо
четвертаков.,
It
was
told
to
me,
Это
было
сказано
мне,
Ca$h
Money
connect
from
overseas,
Ca$h
Money
подключается
из-за
рубежа,
Two
tons
of
white
ones
and
maybe,
Две
тонны
белых
и,
может
быть,,
But
then
they
might
come
so
I'ma,
Но
тогда
они
могут
прийти,
так
что
я,
Take
preparation,
Примите
меры
к
подготовке,
Pick
out
a
proper,
stash
location,
Выбери
подходящее
место
для
тайника,
Fill
it
with
choppers
and
watch
them,
Наполните
его
измельчителями
и
наблюдайте
за
ними,
Narcotic
cases,
undercovers
investigatin',
Дела
о
наркотиках,
расследование
под
прикрытием,
Yo
Russ,
where
the
man
with
the
dope?
I'm
startin'
to
get
impatient,
Эй,
Расс,
где
тот
парень
с
наркотой?
Я
начинаю
терять
терпение,
Two
days
blew
by,
our
package
arrived,
Прошло
два
дня,
и
наша
посылка
прибыла,
Followed
by,
a
call
from
the
boss
for
me
to
do
a
homicide
Затем
последовал
звонок
от
босса,
чтобы
я
занялся
расследованием
убийства
[Second
Verse:
Magnolia
Shorty
& B.G.]
[Второй
куплет:
Magnolia
Shorty
& B.G.]
[Magnolia
Shorty]
[Магнолия
коротышка]
Chillin'
in
my
hood,
while
you
know
it's
all
good,
Прохлаждаюсь
в
своем
капюшоне,
пока
ты
знаешь,
что
все
хорошо,
Camoflauged
down
to
the
socks
with
some
soldier
reeboks,
Камуфляж,
заправленный
до
носков
в
солдатские
кроссовки
"Рибок",
I
got's
to
play
it
like
that,
cuz
I'm
a
soldier
for
real,
Я
должен
играть
именно
так,
потому
что
я
настоящий
солдат.,
I
told
you
once
I
was
a
soldier,
bitch
you
bout
to
get
killed,
Я
говорил
тебе
однажды,
что
я
солдат,
сука,
тебя
вот-вот
убьют,
That's
the
deal
for
'96,
cuz
you
know
we
ain't
playin',
Таков
уговор
на
96-й,
потому
что
ты
знаешь,
что
мы
не
играем.,
Go
and
run
and
panic
now
you
better
throw
up
your
hands,
Иди,
беги
и
паникуй,
а
теперь
тебе
лучше
поднять
руки,
And
if
you
stunt,
you
know
I'll
catch
you,
know
what
I
mean?
И
если
ты
выкинешь
трюк,
ты
знаешь,
что
я
поймаю
тебя,
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Slip
on
them
chucks
in
the
cut...
Наденьте
на
них
патроны
в
вырезе...
[Magnolia
Shorty]
[Магнолия
коротышка]
At
that
C.Y.C.
В
этом
C.Y.C.
Magnolia
soldier,
don't
you
doubt
it,
I
thought
you
knew
we
bout
it,
Солдат
магнолии,
не
сомневайся
в
этом,
я
думал,
ты
знаешь,
что
мы
справимся,
A
bunch
of
bout
it
muthafuckas,
smoke
weed
and
get,
out
it,
Кучка
помешанных
на
этом
ублюдков,
курят
травку
и
завязывают
с
этим,
Throw
your
head
up
stand
tall,
and
stand
big
and
fuckin'
loaded,
Вскинь
голову,
встань
во
весь
рост,
будь
большим
и
чертовски
заряженным,
I'ma
represent
where
I'm
from,
the
home
of
the
soldiers
Я
представляю
страну,
откуда
я
родом,
родину
солдат
[Third
Verse:
B.G.]
[Третий
куплет:
Би
Джи.]
B.G.
off
the
top
bout
drama,
Би
Джи
- потрясающая
драма
о
бое,
And
I'ma,
duct
tape
a
nigga
Mama,
И
я
заклею
скотчем
маму
ниггера,
Cuz
I,
be
off
in
the
World
gat
tore,
Потому
что
я
ухожу
в
мир,
который
разорвал,
G's
I'm
bout
4,
S.K.
clips
I
unload,
Джи-эс,
у
меня
почти
4,
я
разряжаю
обоймы
S.K.,
I'm
floatin'
all
through
that
U.P.T.,
Я
плыву
по
всему
этому
U.P.T.,
Represent
V.L.
street
slangin'
heat,
you
weak,
Представляю
жару
на
уличном
жаргоне
В.Л.,
ты
слабый,
A
T-shirt
with
your
face
on
it,
Футболка
с
твоим
лицом
на
ней,
I
find
out
where
your
set
at,
I
run
up
on
it,
Я
узнаю,
где
находится
твоя
съемочная
площадка,
и
сразу
же
набегу
на
нее,
Meet
us
outside,
you
know
that's
All
On
U,
Встретимся
снаружи,
ты
же
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.,
They
all
die
ain't
no
stuntin',
do
what
I
gotta
do,
Они
все
умрут,
это
не
показуха,
делай
то,
что
я
должен
делать.,
Game
tight
when
I
write,
write
get
a
nigga
hype,
Игра
напряженная,
когда
я
пишу,
пишу,
чтобы
вызвать
ажиотаж
у
ниггера.,
Niggas
buckin'
through
the
crowd,
startin'
a
war
fight,
Ниггеры
продираются
сквозь
толпу,
затевая
военную
драку,
Pop,
pop
clear
the
block,
Хлоп,
хлоп,
очисти
блок,
Your
glocks
ain't
cocked,
Твои
"глоки"
не
взведены,
I
make
the
spot
hot,
jump
out
and
straight
chop,
Я
разогреваю
место,
выпрыгиваю
и
сразу
рублю,
Respect
the
young
nigga,
get
plum
dumb
nigga,
Уважай
молодого
ниггера,
достань
тупого
ниггера,
Shots
comin'
from
drums,
nigga
who
want
beef
with
me?
Барабанные
дроби,
ниггер,
кто
хочет
поссориться
со
мной?
If
you
want
beef,
then
brang
it,
Если
вы
хотите
говядину,
то
готовьте
ее,
I
don't
just
sang
it,
gunshots
be
rangin',
Я
не
просто
спел
это,
раздаются
выстрелы.,
Money
and
bitches,
houses
and
fly
cars,
Деньги
и
сучки,
дома
и
летающие
машины,
Rottweilers
in
the
yard,
also
security
guards,
Ротвейлеры
во
дворе,
а
также
охранники,
Big
money
heavyweight,
got
ki's
and
G's,
Тяжеловес
с
большими
деньгами,
у
него
есть
ки
и
Джи,
Got
cake
for
days,
give
it
to
the
B.G.'z,
У
меня
уже
несколько
дней
есть
торт,
отдай
его
Би-Джи-зи.,
I
keep
it
real
this
life,
a
straight
muthafuckin'
solja
Я
сохраняю
реальность
в
этой
жизни,
прямолинейный
гребаный
солья
We
puttin'
tons
of
coke
in
the
Magnolia
Мы
кладем
тонны
кокаина
в
"Магнолию"
[Ominous
Voice]
[Зловещий
голос]
Magnolia
SHORTY!
МАЛЫШКА
Магнолия!
SHORTY!
[x6]
КОРОТЫШКА!
[x6]
Mac
Melph
Calio
for
life
Мак
Мелф
Калио
на
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.