Lyrics and translation Magnum - Phantom of Paradise Circus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom of Paradise Circus
Призрак Райского Цирка
There′s
a
room
it's
all
broke
and
tattered
Есть
комната,
вся
обветшалая
и
рваная,
Where
they
say
someone
died
Где,
говорят,
кто-то
умер.
And
the
girl
she
ain′t
sure
what
happened
И
девушка
не
уверена,
что
случилось,
So
she
thinks
she's
alive
Поэтому
она
думает,
что
жива.
Hey
come
and
walk
the
wire
with
me
Эй,
пройдись
со
мной
по
проволоке,
Right
to
the
other
side
Прямо
на
другую
сторону.
Yeah
come
and
walk
the
wire
with
me
Да,
пройдись
со
мной
по
проволоке,
Eyes
really
open
wide
С
широко
открытыми
глазами.
But
night
after
night
she's
still
walking
alone
Но
ночь
за
ночью
она
все
еще
ходит
одна,
The
ghost
of
a
memory
once
so
well
known
Призрак
воспоминания,
когда-то
так
хорошо
известного.
Though
no
one
can
think
of
her
real
name
Хотя
никто
не
может
вспомнить
ее
настоящего
имени,
She
still
hears
the
sound
of
the
crowd
in
vain
Она
все
еще
слышит
звук
толпы
напрасно.
Rising
up
on
a
white
horse
she
came
Поднявшись
на
белом
коне,
она
пришла,
Every
night
she
would
ride
Каждую
ночь
она
ехала
верхом.
Deep
in
touch
with
her
Zodiac
signs
Глубоко
связана
со
своими
знаками
зодиака
And
her
Indian
guide
И
своим
индийским
проводником.
There
was
magic
in
the
air
В
воздухе
витала
магия,
Danger
followed
behind
Опасность
следовала
за
ней.
She
appeared
in
a
circle
of
flame
Она
появилась
в
огненном
круге,
And
the
ringmaster
cried
И
директор
цирка
закричал.
It′s
a
place,
that′s
too
long
forgotten
Это
место,
давно
забытое,
Though
you'll
still
hear
the
sounds
Хотя
ты
все
еще
слышишь
звуки.
But
the
flower
will
no
longer
blossom
Но
цветок
больше
не
расцветет,
And
no
people
come
round
И
люди
не
приходят.
She′s
walking
on
the
wire
again
Она
снова
идет
по
проволоке,
A
wave
to
greet
them
all
Машет,
приветствуя
всех.
She's
walking
on
the
wire
again
Она
снова
идет
по
проволоке,
Don′t
know
she's
gonna
fall
Не
знает,
что
упадет.
But
no
one′s
aware
that
she's
trapped
there
in
time
Но
никто
не
знает,
что
она
в
ловушке
времени,
She
still
keeps
repeating
the
very
same
line
Она
все
еще
повторяет
одну
и
ту
же
фразу.
Yeah
find
me
a
preacher
with
tales
to
tell
Да,
найдите
мне
проповедника
с
историями,
I'll
- I′ll
show
him
something
to
ring
his
bell
Я
- я
покажу
ему
кое-что,
что
заставит
его
удивиться.
Standing
up
there
like
a
shadow
Стоя
там,
как
тень,
Dressed
in
scarlet
and
in
gold
Одетая
в
алое
и
золотое.
Standing
waiting
for
the
moment
Стоя
в
ожидании
момента,
A
story
forever
to
be
told
Истории,
которую
будут
рассказывать
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.