Magnum - Soldier of the Line (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magnum - Soldier of the Line (Live)




Soldier of the line, how does it feel?
Солдат линии, каково это?
You're far away from home, polishing steel
Ты далеко от дома, полируешь сталь.
The sun moves in between the mountain and sky
Солнце движется между горой и небом.
As dawn puts out its fingers, splitting them wide
Когда рассвет протягивает свои пальцы, широко раскалывая их.
Soldier of the line, what do you know?
Солдат линии, что ты знаешь?
About the other side, they never show
С другой стороны, они никогда не показываются.
They must be well disguised, biding their time
Они должны быть хорошо замаскированы, выжидая своего часа.
Their armour well prepared, so nothing will shine
Их доспехи хорошо подготовлены, поэтому ничто не будет сиять.
Solider of the line, would you kill me?
Солдат, ты убьешь меня?
There's something in your eyes stopping you see
Что то в твоих глазах останавливает тебя
They're cloudy and you turn your head away
Они затуманены, и ты отворачиваешься.
What's that rolling down your face? Are you okay?
Что это катится по твоему лицу?
Hold back those tears from your eyes
Сдержи слезы из своих глаз.
Don't show those feelings inside
Не показывай своих чувств.
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
War games on a castle wall
Военные игры на стене замка
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
Crossed out if you dare to fall
Вычеркнуто, если ты посмеешь упасть.
Soldier of the line, it isn't fair
Солдат линии, это нечестно.
You're bleeding deep inside, nobody cares
Ты истекаешь кровью глубоко внутри, и это никого не волнует.
Your flag and lance stand proud, splintered and red
Твой флаг и копье гордо стоят, расколотые и красные.
No movement in the fields, the crows will be fed
Никакого движения в полях, вороны будут сыты.
Soldier of the line, you've come to the end
Солдат линии, ты подошел к концу.
You'll never get to see your mother again
Ты никогда больше не увидишь свою мать.
Some unfamiliar place you're going to stay
В каком-то незнакомом месте ты собираешься остаться.
An unremembered name, an unforgettable day
Забытое имя, незабываемый день.
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
War games on a castle wall
Военные игры на стене замка
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
Crossed out if you dare to fall
Вычеркнуто, если ты посмеешь упасть.
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
War games on a castle wall
Военные игры на стене замка
You're in a murderous playground
Ты на убийственной игровой площадке.
Crossed out if you dare to fall
Вычеркнуто, если ты посмеешь упасть.





Writer(s): Tony Clarkin


Attention! Feel free to leave feedback.