Lyrics and translation Magnus 44 feat. BaseMcBeat, Kuryña G-Funk, Xis & Base Mc - Minha Viagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Viagem
Мое путешествие
Cresci
ao
som
do
Jorge
Ben
e
Barry
White
Я
вырос
под
музыку
Хорхе
Бена
и
Барри
Уайта,
Ouvir
Branca
di
Neve
nas
antigas
era
minha
viagem
Слушать
"Белоснежку"
в
старые
времена
было
моим
путешествием,
Som
do
Tim
Maia
que
estalava
Passat
Звук
Тима
Майи,
от
которого
дребезжал
Passat,
Meu
velho
então
dizia
isso
é
som
de
preto
de
verdade
Мой
старик
тогда
говорил:
"Это
музыка
настоящих
черных",
Boca
nervosa
Grande
Mestre
James
Brown
Нервный
рот
Великого
Мастера
Джеймса
Брауна,
Originais
do
Samba
muitas
vezes
Fundo
de
Quintal
Оригиналы
самбы,
часто
Fundo
de
Quintal,
Saudosa
Maloca
Maloca
querida
Ностальгическая
фавела,
любимая
фавела,
Malandro
é
malandro
grande
Bezerra
da
Silva
Крутой
парень
есть
крутой
парень,
великий
Безерра
да
Силва.
Fui
conhecendo
desenvolvendo
Я
знакомился,
развивался,
Aptidão
o
gosto
pela
música
No
Sangue
desde
cedo
Склонность,
вкус
к
музыке
в
крови
с
самого
детства.
Fui
entendendo
o
movimento
Я
начал
понимать
движение,
Então
chapei
quando
vi
uns
malucos
lá
dançando
na
São
Bento
Потом
я
обалдел,
когда
увидел,
как
какие-то
сумасшедшие
танцуют
на
Сан-Бенту,
Grande
Nelson
Triunfo
seu
cabelo
disse
uau
Великий
Нельсон
Триунфо,
твои
волосы
сказали:
"Вау!",
Manos
da
Back
Spin
ninguém
fazia
coisa
igual
Ребята
из
Back
Spin,
никто
не
делал
ничего
подобного.
Tento
fazer
aqui
minha
pequena
homenagem
Я
пытаюсь
здесь
сделать
свою
маленькую
дань
уважения,
Lembrando
dos
bons
tempos
Essa
é
minha
viagem
Вспоминая
старые
добрые
времена,
это
мое
путешествие.
Já
viajei
Я
путешествовал,
Ouvindo
um
funk
do
bom
Onde
me
identifiquei
Слушая
хороший
фанк,
в
котором
я
нашел
себя,
Dançar
dancei
Танцевал,
танцевал,
Tinha
cabelo
Black
Power
velhos
tempos
meu
bem
У
меня
были
волосы
блэк
пауэр,
старые
добрые
времена,
детка.
Já
resgatei
Я
уже
вспоминал,
Quando
me
lembro
do
passado
ao
som
da
Mary
Jane
Когда
вспоминаю
прошлое
под
музыку
Мэри
Джейн,
Meu
Jorge
Ben
Мой
Хорхе
Бен,
Com
sua
tábua
de
Esmeralda
sacudindo
bem
Со
своей
изумрудной
доской,
хорошо
трясущейся.
Diga
hey
diga
how
Скажи
"эй",
скажи
"как",
Do
you
know
what
time
it
is?
Tell
me
do
you
know?
Ты
знаешь,
который
час?
Скажи
мне,
ты
знаешь?
Não
são
04:20
19
não
é
vinte
Сейчас
не
4:20,
19
- это
не
двадцать,
Somos
preto
de
black
com
muito
requinte
Мы
черные
с
большим
изыском.
Somos
filhos
do
Funk
somos
Funk
dí
Drão
Мы
дети
фанка,
мы
фанк
ди
драо,
Tereza
Tereza
Тереза,
Тереза,
Sublime
é
a
criação
da
natureza
Природа
- это
великое
творение,
Que
nos
fez
reagir
auto
estima
atingir
Которое
заставило
нас
реагировать,
достигать
самоуважения,
Malandragem
é
mãe
Black
no
pensar
no
agir
Хитрый
- это
мать
черного
в
мыслях
и
действиях.
E
sem
mimimi
de
B-Boy
a
MC
И
без
всяких
там
"мимими"
от
би-боя
до
МС,
A
nossa
trilha
é
Funk
sem
atalhos
guri
Наш
путь
- это
фанк
без
коротких
путей,
парень.
Vou
de
pé
vou
na
fé
com
meus
manos
tu
de
Fé
Я
иду
пешком,
я
иду
с
верой,
с
моими
братьями,
ты
с
верой,
Magnão,
Preto
Bomba
exalando
um
axé
Магнао,
черный
Бомба,
источающий
аше.
Eu
sigo
os
mandamentos
black
Jhow
então
vou
Я
следую
черным
заповедям,
Джоу,
поэтому
я
пойду,
Lhe
mostrar
como
se
vive
um
funk
brother
soul
Покажу
тебе,
как
жить
фанком,
брат
мой
по
душе.
Já
viajei
Я
путешествовал,
Ouvindo
um
funk
do
bom
Onde
me
identifiquei
Слушая
хороший
фанк,
в
котором
я
нашел
себя,
Dançar
dancei
Танцевал,
танцевал,
Tinha
cabelo
Black
Power
velhos
tempos
meu
bem
У
меня
были
волосы
блэк
пауэр,
старые
добрые
времена,
детка.
Já
resgatei
Я
уже
вспоминал,
Quando
me
lembro
do
passado
ao
som
da
Mary
Jane
Когда
вспоминаю
прошлое
под
музыку
Мэри
Джейн,
Meu
Jorge
Ben
Мой
Хорхе
Бен,
Com
sua
tábua
de
Esmeralda
sacudindo
bem
Со
своей
изумрудной
доской,
хорошо
трясущейся.
Apelidado
e
44
para
curtir
no
talo
Прозванный
44-м,
чтобы
кайфовать
по
полной,
Simbora
rapa
não
vacila
aumenta
o
som
do
rádio
Поехали,
ребята,
не
тормозите,
делайте
музыку
громче.
Fogo
na
Brasa
ligo
base
bola
um
do
Kunk
Огонь
в
жаровне,
включаю
базу,
мяч,
один
из
Канка,
Chegou
o
Kuriña
tá
firmeza
nossa
festa
funk
Приехал
Куринья,
все
в
порядке,
наша
фанк-вечеринка.
Fdf
dbt
com
mais
um
som
nostálgico
Fdf
dbt
с
еще
одним
ностальгическим
звуком,
Eu
tô
vivão
Mas
que
Saudade
desse
tempo
Mágico
Я
жив,
как
же
я
скучаю
по
тем
волшебным
временам.
Os
Velha
Guarda
estão
no
Jet
na
ativa
viu
Старая
гвардия
в
самолете,
в
деле,
понимаешь,
Filhos
do
funk
nova
Aquarela
do
Brasil
Дети
фанка
- новая
акварель
Бразилии.
Foi
sem
boi
foi
sem
boi
porque
meu
rap
é
quente
Это
было
без
быка,
это
было
без
быка,
потому
что
мой
рэп
горячий,
Viajando
na
balada
com
os
delinquentes
Путешествуя
по
тусовкам
с
малолетками.
Bala
no
pente
que
se
foda
o
presidente
Пуля
в
голову
тому,
кто
трахнет
президента,
Municiado
no
intelecto
nós
estamos
sempre
Заряженные
интеллектом,
мы
всегда,
E
agora
dance
como
um
gangstar
А
теперь
танцуй,
как
гангстер,
Faça
como
um
gangstar
Делай,
как
гангстер,
Viva
como
um
gangstar
Живи,
как
гангстер,
Lado
leste
de
lá
creme
no
apetite
Восточная
сторона,
сливки
на
аппетит,
Família
Dabanditi
agora
o
rap
vai
decolar
Семья
бандитов,
теперь
рэп
взлетит.
Já
viajei
Я
путешествовал,
Ouvindo
um
funk
do
bom
Onde
me
identifiquei
Слушая
хороший
фанк,
в
котором
я
нашел
себя,
Dançar
dancei
Танцевал,
танцевал,
Tinha
cabelo
Black
Power
velhos
tempos
meu
bem
У
меня
были
волосы
блэк
пауэр,
старые
добрые
времена,
детка.
Já
resgatei
Я
уже
вспоминал,
Quando
me
lembro
do
passado
ao
som
da
Mary
Jane
Когда
вспоминаю
прошлое
под
музыку
Мэри
Джейн,
Meu
Jorge
Ben
Мой
Хорхе
Бен,
Com
sua
tábua
de
Esmeralda
sacudindo
bem
Со
своей
изумрудной
доской,
хорошо
трясущейся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.