Magnus Mefisto - El Pacto - translation of the lyrics into German

El Pacto - Magnus Mefistotranslation in German




El Pacto
Der Pakt
Estoy en tu puerta y quiero tirarla como a tus líricas muertas (Sí)
Ich steh vor deiner Tür und will sie einreißen wie deine toten Lyrics (Ja)
Vos me invocaste para cambiarlas como a mis brujas alertas (Ja)
Du hast mich beschworen, um sie zu ändern, wie meine wachsamen Hexen (Ha)
Vine a ayudarte para callar a aquellas lenguas expertas (Sí)
Ich kam, um dir zu helfen, jene Expertenzungen zum Schweigen zu bringen (Ja)
Entré al monasterio y todas las monjas se quedaron boquiabiertas (Mirá)
Ich betrat das Kloster und alle Nonnen blieben mit offenem Mund stehen (Schau)
Abrime los ojos que quiero que veas como los arrojos, a no me frenan
Öffne mir die Augen, ich will, dass du siehst, wie die Anwürfe mich nicht aufhalten
Te dejo en despojo como la gangrena, sacá tu grimorio, prendeme las velas
Ich lasse dich zurück wie Wundbrand, hol dein Grimoire, zünde die Kerzen für mich an
Que tu purgatorio el que te condena y así como así rompí tu cadena
Dass dein Fegefeuer dich verdammt, und einfach so zerriss ich deine Kette
Dejá de llorar, cortá con dar pena, y que acá Belcebú es el que te ordena
Hör auf zu weinen, hör auf, Mitleid zu erregen, denn hier ist es Beelzebub, der dir befiehlt
(¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?)
(Wer? Wer? Wer?)
Mefisto Mefistófeles, el mejor de los ángeles
Mephisto Mephistopheles, der beste der Engel
Satán, Satán y Lucifer, aquél que tuvo que caer
Satan, Satan und Luzifer, jener, der fallen musste
Porque tu dios cobarde tuvo miedo de enfrentarme
Weil dein feiger Gott Angst hatte, sich mir zu stellen
Y antes que le ganara lejos tuvo que exiliarme
Und bevor ich ihn besiegen konnte, musste er mich weit weg verbannen
Pero estoy aquí, después que caí supe levantarme, acoplarme a este beat
Aber ich bin hier, nachdem ich gefallen war, wusste ich aufzustehen, mich diesem Beat anzupassen
Con Libre Monkin, soy Billy the King, hoy vine a entregarte lo que prometí
Mit Libre Monkin, ich bin Billy the King, heute kam ich, um dir zu geben, was ich versprach
Y así como así es como aprendí a cambiar al mundo desde que nací
Und einfach so lernte ich, die Welt zu verändern, seit ich geboren wurde
Mi nombre es Legión porque somos mil, disparo lecciones usando este mic
Mein Name ist Legion, denn wir sind tausend, ich schieße Lektionen mit diesem Mic
Vas a olvidar tu talento que ya no sirve de nada
Du wirst dein Talent vergessen, das zu nichts mehr nützt
Abandonar el concierto, la gira está terminada
Das Konzert verlassen, die Tour ist beendet
Perdiste todo el aliento, nadie espera tu llegada
Du hast allen Atem verloren, niemand erwartet deine Ankunft
No comprendes el momento porque estos traperos ya no dicen nada de nada
Du verstehst den Moment nicht, weil diese Trapper rein gar nichts mehr sagen
Por eso estás deprimido, por la conciencia olvidada
Deshalb bist du deprimiert, wegen des vergessenen Gewissens
Tu demonio está dormido, motivación estiradas
Dein Dämon schläft, die Motivation ist überdehnt
Ese será tu motivo, porque tiraste tu espada
Das wird dein Grund sein, denn du hast dein Schwert weggeworfen
Escuchame pelotudo, porque es el momento de hacerte tu propia jugada
Hör mir zu, du Idiotin, denn es ist der Moment, deinen eigenen Zug zu machen
Estás acabado, tu estilo anticuado de un ritmo olvidado del siglo pasado
Du bist erledigt, dein Stil ist veraltet, von einem vergessenen Rhythmus des letzten Jahrhunderts
Yo vine a guiarte para rescatarte con un pacto armado, ya ser consagrado
Ich kam, um dich zu führen, dich zu retten mit einem vorbereiteten Pakt, um geweiht zu werden
Llevarte al infierno para bautizarte, cerrar este trato, que quede firmado
Dich in die Hölle zu bringen, um dich zu taufen, diesen Handel abzuschließen, dass er unterzeichnet werde
Es hora que olvides lo que habías pensado, porque un nuevo estilo tengo preparado
Es ist Zeit, dass du vergisst, was du gedacht hattest, denn ich habe einen neuen Stil vorbereitet
Espero que entiendas que lo que aprendiste ya no me interesa lo que me dijiste
Ich hoffe, du verstehst, dass mich, was du gelernt hast, nicht mehr interessiert, was du mir gesagt hast
Y ahí va a la basura, lo que me escribiste, porque lo leí, después ya no existe
Und da geht es in den Müll, was du mir geschrieben hast, denn ich habe es gelesen, danach existiert es nicht mehr
Y así como fuí, es como pedí que suene el diablo, your money, your beat
Und so wie ich war, so verlangte ich, dass der Teufel erklingt, your money, your beat
Que suene así, que explote este beat, escuchaste a Salmo y al propio Bill
Dass er so klingt, dass dieser Beat explodiert, du hast Salmo gehört und Bill selbst
(¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?)
(Wer? Wer? Wer?)
Mefisto Mefistófeles, el mejor de los ángeles
Mephisto Mephistopheles, der beste der Engel
Satán, Satán y Lucifer, aquél que tuvo que caer
Satan, Satan und Luzifer, jener, der fallen musste
Porque tu dios cobarde tuvo miedo de enfrentarme
Weil dein feiger Gott Angst hatte, sich mir zu stellen
Y antes que le ganara lejos tuvo que exiliarme
Und bevor ich ihn besiegen konnte, musste er mich weit weg verbannen
No leas comentarios, escúchame a mí, ellos solo quien otro igual a Cris
Lies keine Kommentare, hör auf mich, sie wollen nur eine andere wie Cris
Que te repitas hacia el infinit, y así tu carrera será sefinis
Dass du dich bis ins Unendliche wiederholst, und so wird deine Karriere enden
Tiempos violentos, yo ya lo oí, ellos ven el nuevo mundo versión number three
Gewalttätige Zeiten, ich hab's schon gehört, sie sehen die neue Welt Version Nummer drei
Repite y repite la fórmula mil hasta que te olvides que sos un MC
Wiederhole und wiederhole die Formel tausendmal, bis du vergisst, dass du ein MC bist
Estás acabado, tu estilo anticuado de un ritmo olvidado del siglo pasado
Du bist erledigt, dein Stil ist veraltet, von einem vergessenen Rhythmus des letzten Jahrhunderts
Yo vine a guiarte para rescatarte con un pacto armado, ya ser consagrado
Ich kam, um dich zu führen, dich zu retten mit einem vorbereiteten Pakt, um geweiht zu werden
Llevarte al infierno para bautizarte, cerrar este trato, que quede firmado
Dich in die Hölle zu bringen, um dich zu taufen, diesen Handel abzuschließen, dass er unterzeichnet werde
Es hora que olvides lo que habías pensado, porque un nuevo estilo tengo preparado
Es ist Zeit, dass du vergisst, was du gedacht hattest, denn ich habe einen neuen Stil vorbereitet
Por eso estás deprimido, por la conciencia olvidada
Deshalb bist du deprimiert, wegen des vergessenen Gewissens
Tu demonio está dormido, motivación estiradas
Dein Dämon schläft, die Motivation ist überdehnt
Ese será tu motivo, porque tiraste tu espada
Das wird dein Grund sein, denn du hast dein Schwert weggeworfen
Escuchame pelotudo, porque es el momento de hacerte tu propia jugada
Hör mir zu, du Idiotin, denn es ist der Moment, deinen eigenen Zug zu machen





Writer(s): Pablo Horacio Avendaño


Attention! Feel free to leave feedback.