Magnus Mefisto feat. Kay Trashu - Parálisis de Sueño - translation of the lyrics into German

Parálisis de Sueño - Magnus Mefisto , Kay Trashu translation in German




Parálisis de Sueño
Schlafparalyse
No puedo dormir esta noche
Ich kann heute Nacht nicht schlafen
El monstruo me viene a buscar
Das Monster kommt, um mich zu holen
Pasando la medianoche
Nach Mitternacht
Mi alma se va a devorar
Wird es meine Seele verschlingen
Abro los ojos, escucho al viento
Ich öffne die Augen, höre den Wind
Siento su aliento buscar el sustento
Ich spüre seinen Atem nach Nahrung suchen
Dos puntos rojos sin movimiento
Zwei rote Punkte ohne Bewegung
El cerrojo abierto en mi cuerpo despierto
Das offene Schloss in meinem wachen Körper
Rigor mortis vivo que podía desgarrar mi piel
Lebendige Leichenstarre, die meine Haut zerreißen könnte
Y mi pecho se hunde y que no me puedo mover
Und meine Brust sinkt ein und ich weiß, ich kann mich nicht bewegen
La sombra quieta, busca su ofrenda
Der stille Schatten sucht sein Opfer
Garganta muda, revive blasfemias
Stumme Kehle, lässt Gotteslästerungen wiederaufleben
Se me han perdido todas las vendas
Ich habe alle Verbände verloren
Entre la sangre y el test de alcoholemia
Zwischen dem Blut und dem Alkoholtest
Veo tu cara puesta en la quimera que inventé
Ich sehe dein Gesicht auf der Chimäre, die ich erfand
Sigue torturándome por las veces que fallé
Sie quält mich weiter für die Male, die ich versagte
Pero ya no quiero verlo ni sentir sus garras escarvar en
Aber ich will es nicht mehr sehen, noch seine Klauen in mir wühlen fühlen
Voy arrancarme los ojos, juntar mis despojos antes de morir
Ich werde mir die Augen ausreißen, meine Überreste sammeln, bevor ich sterbe
No puedo dormir esta noche
Ich kann heute Nacht nicht schlafen
El monstruo me viene a buscar
Das Monster kommt, um mich zu holen
Pasando la medianoche
Nach Mitternacht
Mi alma se va a devorar
Wird es meine Seele verschlingen
Despertar no es estar
Aufwachen heißt nicht, da zu sein
No, despertar no es estar
Nein, aufwachen heißt nicht, da zu sein
El tiempo se pasa despacio
Die Zeit vergeht langsam
El miedo está como motel de paso
Die Angst ist wie ein Stundenhotel
Esa silueta sin forma en mi vaso
Diese formlose Silhouette in meinem Glas
Hey, maldigo al ocaso
Hey, ich verfluche den Sonnenuntergang
Siento que floto, que estoy descalzo
Ich fühle, dass ich schwebe, dass ich barfuß bin
Hey, no tengo descanso
Hey, ich finde keine Ruhe
Hey, en un árido cometo un falso
Hey, in einer Dürre begehe ich einen Fehltritt
El sol nunca avanzó
Die Sonne rückte nie vor
Mi ojos arden como viendo al sol
Meine Augen brennen, als sähen sie in die Sonne
Insomnio con hambre, nos comió a los dos
Schlaflosigkeit mit Hunger, sie fraß uns beide
que se acerca y yo no le hablo a Dios
Ich weiß, es nähert sich, und ich spreche nicht zu Gott
Lo mismo te hice a vos, te dejé sin voz
Dasselbe tat ich dir an, ich ließ dich stimmlos zurück
No puedo dormir esta noche
Ich kann heute Nacht nicht schlafen
El monstruo me viene a buscar
Das Monster kommt, um mich zu holen
Pasando la medianoche
Nach Mitternacht
Mi alma se va a devorar
Wird es meine Seele verschlingen






Attention! Feel free to leave feedback.