Magnus Rytterstam - Ett Ett - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magnus Rytterstam - Ett Ett




Ett Ett
Один за одним
DOM DÄR DAGARNA VI GÅTT IFRÅN
ВСЕ ТЕ ДНИ, КОТОРЫЕ МЫ ПРОШЛИ
SOLEN GÖMDE SIG BLAND MÖRKA MOLN
СОЛНЦЕ СКРЫЛОСЬ СРЕДИ ТЕМНЫХ ОБЛАКОВ
SAMMA SAGA JA NI VET HUR DET GÅR
ТА ЖЕ ИСТОРИЯ, ДА, ТЫ ЗНАЕШЬ, КАК ВСЕ БЫЛО
SÄG EYO EYO
СКАЖИ ЭЙО ЭЙО
Den enda fågeln utan vingar som har flugit hit
Единственная птица без крыльев, которая прилетела сюда
Jag har aldrig fångat några dagar bara slösat tid
Я никогда не ловил время, только тратил его
För jag har tappat min tråd var e min håv
Потому что я потерял свою нить, где мой сачок?
Stannar du tiden fångar jag dom dagar som går
Если ты остановишь время, я уловлю те дни, что проходят
Du verkar underbar jag börjar sakta vakna nu
Ты кажешься замечательный, я медленно начинаю просыпаться
Men alltför tidigt för att gladeligen våga prata ut
Но пока что слишком рано, чтобы решиться поговорить с тобой
Bläddra till första bladet finns inga dolda budskap
Пролистай до первой страницы, там нет никаких скрытых сообщений
Vad året suddat ut har jag klarat mig förutan
То, что год стер, я стерпел
Jag är fortfarande pojken med en glass i handen
Я все еще тот мальчик, у которого в руке мороженое
Här finns inga diamanter bara kol och svarta kanter
Здесь нет бриллиантов, только уголь и черные края
När jag vaknar är det likadant gott och ont
Когда я просыпаюсь, все по-прежнему, и к добру, и к злу
Förut var jag ledsen men nuförtiden är det lugnt
Когда-то я был несчастным, но сейчас все спокойно
För du har visat mig att hoppet lever ännu än
Потому что ты показала мне, что надежда еще жива
Och mina bästa vänner är dom bästa man kan tänka sig
И мои лучшие друзья - лучшие, каких только можно себе представить
jag har gått från koppen till droppen
Так что я прошел путь от стакана до капли
Du lyfte locket och lockade bort mig från botten till toppen tack.
Ты подняла крышку и выманила меня из пропасти на вершину, спасибо.
DOM DÄR DAGARNA VI GÅTT IFRÅN
ВСЕ ТЕ ДНИ, КОТОРЫЕ МЫ ПРОШЛИ
SOLEN GÖMDE SIG BLAND MÖRKA MOLN
СОЛНЦЕ СКРЫЛОСЬ СРЕДИ ТЕМНЫХ ОБЛАКОВ
SAMMA SAGA JA NI VET HUR DET GÅR
ТА ЖЕ ИСТОРИЯ, ДА, ТЫ ЗНАЕШЬ, КАК ВСЕ БЫЛО
SÄG EYO EYO
СКАЖИ ЭЙО ЭЙО
Det börjar kännas som att tiden är knapp
Начинаю чувствовать, что времени не хватает
Och alla saker jag sagt har varit onödigt kallt
И все мои слова были излишне холодными
Du lyssna inte jag vässa min penna
Ты не слушаешь, поэтому я заостряю карандаш
Och stannade hemma berätta vad jag ville förändra
И остаюсь дома, чтобы рассказать, что я хотел изменить
Men du var bara en saga min saknad har skapat
Но ты была только сказкой, созданной моей тоской
Och långt ifrån den flicka som jag älskat och hatat
И далеко не та девушка, которую я любил и ненавидел
För alla har vi någon sagoprinsessa
Потому что у каждого из нас есть своя принцесса из сказки
även om skon skulle passa dom flesta
Даже если бы туфелька подошла большинству из нас
jag sitter här och tittar mobilen
Поэтому я сижу и смотрю в телефон
Nuförtiden hela tiden och väntar att det ringer
В последнее время все время, ожидая звонка
även om jag skulle trycka bort dig vill jag bara se ditt namn
Даже если я отвергну тебя, я просто хочу увидеть твое имя
För det betyder att det kanske finns en liten chans
Потому что это значит, что, возможно, есть маленький шанс
För jag hitta min flicka för livet och sluta
Потому что я найду свою девушку на всю жизнь и перестану
Va killen som alltid står i regnet utanför rutan
Быть тем парнем, который всегда стоит под дождем за окном
Och kunna klara mig utan att alltid luta mig mot
И смогу справляться, не опираясь постоянно на
Nåt som alltid slutar med en man överbord för...
То, что всегда заканчивается для человека за бортом до...
DOM DÄR DAGARNA VI GÅTT IFRÅN
ВСЕ ТЕ ДНИ, КОТОРЫЕ МЫ ПРОШЛИ
SOLEN GÖMDE SIG BLAND MÖRKA MOLN
СОЛНЦЕ СКРЫЛОСЬ СРЕДИ ТЕМНЫХ ОБЛАКОВ
SAMMA SAGA JA NI VET HUR DET GÅR
ТА ЖЕ ИСТОРИЯ, ДА, ТЫ ЗНАЕШЬ, КАК ВСЕ БЫЛО
SÄG EYO EYO
СКАЖИ ЭЙО ЭЙО





Writer(s): sebastian fronda, marcos benjaminsson


Attention! Feel free to leave feedback.