Lyrics and translation Mago Rey - Soy Un Cometa (Instrumental)
Soy Un Cometa (Instrumental)
I'm a Comet (Instrumental)
Que
no
tengo
dirección,
That
I
have
no
direction,
Que
soy
una
distracción,
That
I
am
a
distraction,
Es
una
tonta
reacción.
It
is
a
foolish
reaction.
Aun
así...
al
confín
he
llegado,
Even
so...
I
have
arrived
at
the
end,
Ahora
todo
es
tan
claro,
Now
everything
is
so
clear,
Por
mi
destino
aguardo.
I
await
my
destiny.
Esta
vida
sideral
sólo
he
conocido,
I
have
only
known
this
celestial
life,
Las
estrellas
y
el
polvo
espacial
son
mi
único
hogar.
The
stars
and
the
cosmic
dust
are
my
only
home.
Pero
apenas
comienzo
a
cantar
Miles
de
voces
me
van
a
llamar,
But
I
have
barely
begun
to
sing
when
thousands
of
voices
call
to
me,
Y
en
mi
corazón
sabré
Que
la
pena
valdrá.
And
in
my
heart
I
will
know
that
the
pain
will
be
worth
it.
Y
mientras
mis
discos
veo
partir
y
piden
fotos
firmadas
por
mí.
And
while
I
watch
my
records
leave
and
ask
for
signed
photos
of
me.
Sé
que
mi
vida
no
es
fácil
Pero
es
la
que
quiero
vivir.
I
know
that
my
life
is
not
easy
but
it
is
the
one
I
want
to
live.
Siento
Que
al
Verte
todo
Cambio,
I
feel
that
when
I
see
you,
everything
has
changed,
Mi
Mundo
Se
Ilumino,
My
world
has
been
illuminated,
Ahora
mi
Vida
Es
Mejor.
Now
my
life
is
better.
Aun
Asi,
No
Se
Cómo
Explicarlo,
Aunque
Todo
está
Claro,
Even
so,
I
don't
know
how
to
explain
it,
although
everything
is
clear,
Mi
Destino
has
Cambiado.
You
have
changed
my
destiny.
Esta
vida
sideral
sólo
he
conocido,
I
have
only
known
this
celestial
life,
Las
estrellas
y
el
polvo
espacial
son
mi
único
hogar.
The
stars
and
the
cosmic
dust
are
my
only
home.
Pero
apenas
te
miro
llegar,
con
tu
Sonrisa
me
haces
brillar,
But
as
soon
as
I
look
at
you,
you
make
me
shine
with
your
smile,
Y
mi
Corazón
sabrá
que
tú
eres
Especial.
And
my
heart
will
know
that
you
are
special.
Soy
esa
Piedra
que
tú
has
de
Pulir
y
en
Diamante
vas
a
Convertir.
I
am
that
stone
that
you
must
polish
and
turn
into
a
diamond.
Sé
que
mi
vida
no
es
fácil
pero
es
mejor
junto
a
ti.
I
know
that
my
life
is
not
easy
but
it
is
better
with
you.
Pero
Apenas
te
Miro
llegar
y
el
universo
no
me
Importa
más,
But
as
soon
as
I
look
at
you,
the
universe
no
longer
matters
to
me,
Y
sabré
que
muy
dentro
mi
tu
Vivirás.
And
I
will
know
that
you
will
live
deep
within
me.
Y
en
Tu
cabello
el
viento
solar
me
dice
que
yo
te
debo
de
Amar,
And
in
your
hair,
the
solar
wind
tells
me
that
I
must
love
you,
Por
esa
Cálida
atmósfera
que
tu
creas
donde
estas.
For
that
warm
atmosphere
that
you
create
where
you
are.
Brillo
como
un
cometa.
I
shine
like
a
comet.
Soy
un
cometa.
I
am
a
comet.
Destello
Como
un
Cometa
I
flash
like
a
comet
Soy
un
cometa.
I
am
a
comet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mago Rey
Attention! Feel free to leave feedback.