Magokoro Brothers - うきうき - translation of the lyrics into German

うきうき - Magokoro Brotherstranslation in German




うきうき
Aufgeregt
あいつはいつもうきうきしてる どんな日にあってもわくわくしてる
Sie ist immer aufgeregt, egal an welchem Tag, sie ist immer voller Vorfreude.
全く軽薄なヤローだな だけど時々とてもうらやましくなる
Ein wirklich leichtfertiger Kerl, aber manchmal werde ich sehr neidisch.
なんてエネルギッシュ なんてすごいパワフル
Wie energiegeladen, wie unglaublich kraftvoll.
そしていつもヤツの心はうきうき
Und ihr Herz ist immer voller Aufregung.
あいつはいつもへらへらしてる どんな目にあわされてもへらへらしてる
Sie grinst immer, egal was ihr passiert, sie grinst immer.
はなもちならねえヤローだぜ だけど時々とてもマネしたくなっちゃうよ
Ein wirklich unerträglicher Kerl, aber manchmal möchte ich sie wirklich nachahmen.
なんて自信満々 全てやる気満々
Wie selbstbewusst, voller Tatendrang.
そしていつもヤツの心はメラメラ
Und ihr Herz ist immer am Brennen.
うきうきするのさ ういてういてうきまくれ
Ich bin aufgeregt, schwebe, schwebe, schwebe herum.
つまらない奴らを 上から見下げちゃえ
Schau auf die langweiligen Leute von oben herab.
あいつはいつもガツガツしてる どんな人と会ってもいつもの態度だよ〜ん
Sie ist immer gierig, egal wen sie trifft, sie hat immer die gleiche Haltung.
まったくしょうこりもねえヤローだなあ
Ein wirklich unverbesserlicher Kerl.
だけど時々とてもカッコ良くみえちゃうね
Aber manchmal sieht sie wirklich cool aus.
なんてすごいおしゃべり 独自の意見持ち
Was für eine unglaubliche Rednerin, mit ihren eigenen Meinungen.
そしていつもヤツの心はうきうき
Und ihr Herz ist immer voller Aufregung.
時がたつの忘れ夢中でうきうき
Ich vergesse die Zeit und bin in meiner Aufregung versunken.
死んだように眠る夜空へスヤスヤ
Ich schlafe tief und fest in den Nachthimmel, wie tot.





Writer(s): Yoichi Kuramochi


Attention! Feel free to leave feedback.